Rubin Daniel L
Section of Medical Informatics, Stanford University, MSOB X-215, 251 Campus Drive, Stanford, CA 94305, USA.
J Digit Imaging. 2008 Dec;21(4):355-62. doi: 10.1007/s10278-007-9073-0. Epub 2007 Sep 15.
The radiology community has recognized the need to create a standard terminology to improve the clarity of reports, to reduce radiologist variation, to enable access to imaging information, and to improve the quality of practice. This need has recently led to the development of RadLex, a controlled terminology for radiology. The creation of RadLex has proved challenging in several respects: It has been difficult for users to peruse the large RadLex taxonomies and for curators to navigate the complex terminology structure to check it for errors and omissions. In this work, we demonstrate that the RadLex terminology can be translated into an ontology, a representation of terminologies that is both human-browsable and machine-processable. We also show that creating this ontology permits computational analysis of RadLex and enables its use in a variety of computer applications. We believe that adopting an ontology representation of RadLex will permit more widespread use of the terminology and make it easier to collect feedback from the community that will ultimately lead to improving RadLex.
放射学界已经认识到需要创建一种标准术语,以提高报告的清晰度,减少放射科医生之间的差异,便于获取影像信息,并提高执业质量。这种需求最近促使了RadLex的开发,这是一种放射学的受控术语。RadLex的创建在几个方面都颇具挑战性:用户很难浏览庞大的RadLex分类法,而编辑人员也难以在复杂的术语结构中进行导航以检查其中的错误和遗漏。在这项工作中,我们证明了RadLex术语可以被翻译成一种本体,即一种既可供人类浏览又能被机器处理的术语表示形式。我们还表明,创建这种本体允许对RadLex进行计算分析,并使其能够在各种计算机应用中使用。我们相信,采用RadLex的本体表示形式将使该术语得到更广泛的应用,并更容易从社区收集反馈,最终有助于改进RadLex。