• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

身体的改变、叙事的转变与可讲述性的后果:一个因运动而致残的案例研究

Changing bodies, changing narratives and the consequences of tellability: a case study of becoming disabled through sport.

作者信息

Smith Brett, Sparkes Andrew C

机构信息

School of Sport and Health Sciences, University of Exeter, St Luke's Campus, Heavitree Road, Exeter, EX1 2LU, UK.

出版信息

Sociol Health Illn. 2008 Mar;30(2):217-36. doi: 10.1111/j.1467-9566.2007.01033.x.

DOI:10.1111/j.1467-9566.2007.01033.x
PMID:18290933
Abstract

This article explores the life story of a young man who experienced a spinal cord injury (SCI) and became disabled though playing the sport of rugby union football. His experiences post SCI illuminate the ways in which movement from one form of embodiment to another connects him to a dominant cultural narrative regarding recovery from SCI that is both tellable and acceptable in terms of plot and structure to those around him. Over time, the obdurate facts of his impaired and disabled body lead him to reject this dominant narrative and move into a story line that is located on Norrick's (2005) upper-bounding side of tellability. This makes it transgressive, frightening, difficult to hear, and invokes the twin processes of deprivation of opportunity and infiltrated consciousness as described by Nelson (2001). These, and the effects of impairment, are seen to have direct consequences for the tellability of embodied experiences along with identity construction and narrative repair over time. Finally, some reflections are offered on how the conditions that negate the telling of his story might be challenged.

摘要

本文探讨了一名年轻男子的人生故事,他因从事英式橄榄球运动而脊髓损伤(SCI)并致残。他脊髓损伤后的经历揭示了从一种身体体现形式转变为另一种形式如何将他与一种关于脊髓损伤康复的主流文化叙事联系起来,就情节和结构而言,这种叙事对他周围的人来说既具有可讲述性又可以接受。随着时间的推移,他受损和残疾身体的顽固事实使他拒绝了这种主流叙事,并转向了诺里克(2005)所说的可讲述性上限一侧的故事线。这使得它具有越界性、令人恐惧、难以听闻,并引发了纳尔逊(2001)所描述的机会剥夺和意识渗透这两个双重过程。这些以及损伤的影响,被认为对身体体验的可讲述性以及随着时间推移的身份建构和叙事修复有着直接影响。最后,本文对如何挑战否定他故事讲述的条件提出了一些思考。

相似文献

1
Changing bodies, changing narratives and the consequences of tellability: a case study of becoming disabled through sport.身体的改变、叙事的转变与可讲述性的后果:一个因运动而致残的案例研究
Sociol Health Illn. 2008 Mar;30(2):217-36. doi: 10.1111/j.1467-9566.2007.01033.x.
2
Men, sport, spinal cord injury, and narratives of hope.男性、运动、脊髓损伤与希望的叙事
Soc Sci Med. 2005 Sep;61(5):1095-105. doi: 10.1016/j.socscimed.2005.01.011.
3
When narratives matter: men, sport, and spinal cord injury.当叙事至关重要时:男性、运动与脊髓损伤
Med Humanit. 2005 Dec;31(2):81-8. doi: 10.1136/jmh.2005.000203.
4
Whose body is it anyway? Verbalization, embodiment, and the creation of narratives.这到底是谁的身体?言语表达、具身化与叙事的创造。
Health (London). 2009 May;13(3):361-79. doi: 10.1177/1363459308101808.
5
Two case reports of cervical spinal cord injury in football (soccer) players.两例足球运动员颈脊髓损伤的病例报告。
Spinal Cord. 2006 Jun;44(6):383-5. doi: 10.1038/sj.sc.3101839. Epub 2005 Sep 20.
6
Affirmation through disability: one athlete's personal journey to the London Paralympic Games.通过残疾来肯定自己:一位运动员通往伦敦残奥会的个人历程。
Perspect Public Health. 2012 Mar;132(2):68-74. doi: 10.1177/1757913911435757.
7
Narrative environments and the capacity of disability narratives to motivate leisure-time physical activity among individuals with spinal cord injury.叙事环境和残疾叙事的能力,以激励脊髓损伤个体的闲暇时间身体活动。
Disabil Rehabil. 2013;35(24):2089-96. doi: 10.3109/09638288.2013.821179. Epub 2013 Aug 6.
8
Narratives of athletic identity after acquiring a permanent physical disability.获得永久性身体残疾后的运动身份叙事。
Adapt Phys Activ Q. 2014 Apr;31(2):106-24. doi: 10.1123/apaq.2012-0076.
9
Grieving my broken body: an autoethnographic account of spinal cord injury as an experience of grief.为我破碎的身体哀伤:脊髓损伤作为一种哀伤经历的自我民族志记述
Disabil Rehabil. 2014;36(21):1823-9. doi: 10.3109/09638288.2013.872202. Epub 2014 Jan 2.
10
Narrative as a knowledge translation tool for facilitating impact: translating physical activity knowledge to disabled people and health professionals.叙事作为促进影响的知识转化工具:将体育活动知识转化给残疾人和健康专业人员。
Health Psychol. 2015 Apr;34(4):303-13. doi: 10.1037/hea0000113. Epub 2014 Aug 18.

引用本文的文献

1
Thriving after pediatric spinal cord injury: two life stories.小儿脊髓损伤后的茁壮成长:两个生命故事。
Spinal Cord Ser Cases. 2021 Mar 26;7(1):25. doi: 10.1038/s41394-021-00392-8.
2
"It Would Be Easier If She'd Died": Young People With Parents With Dementia Articulating Inadmissible Stories.“如果她死了会更容易些”:患有痴呆症父母的年轻人讲述难以启齿的故事。
Qual Health Res. 2017 Jul;27(8):1203-1214. doi: 10.1177/1049732317697079. Epub 2017 Apr 11.
3
Meanings of abortion in context: accounts of abortion in the lives of women diagnosed with breast cancer.
特定背景下流产的意义:乳腺癌确诊女性生活中的流产经历
BMC Womens Health. 2017 Apr 5;17(1):26. doi: 10.1186/s12905-017-0383-1.
4
The meaning of gender while aging with paralytic polio.患麻痹性脊髓灰质炎后衰老过程中性别因素的意义。
J Gerontol Soc Work. 2011 Feb;54(2):138-58. doi: 10.1080/01634372.2010.529864.