Bock N N, Nadol P, Rogers M, Fenley M A, Moore J, Miller B
Global AIDS Program, Centers for Disease Control and Prevention, Atlanta, Georgia, USA.
Int J Tuberc Lung Dis. 2008 Mar;12(3 Suppl 1):69-72.
In countries with high HIV prevalence, up to 80% of tuberculosis (TB) patients also have human immunodeficiency virus (HIV) infection. HIV testing and counseling needs to be more feasible and accessible to all people in settings with a generalized HIV epidemic, but particularly to those likely to have HIV infection and who need care and treatment. Implementing provider-initiated and -delivered HIV testing and counseling (PITC) in clinical settings where patients have symptoms and signs consistent with HIV-related disease, including TB, is therefore a priority. We describe a new tool that has been developed to assist countries in planning and implementing PITC in TB clinical settings. The materials include a template for national guidance for the PITC program and procedures, a training curriculum for clinic staff and job aids including a script that assist clinicians in communicating appropriate pre- and post-test information to their TB patients, including the benefits to HIV-infected TB patients of knowing their status so they can obtain HIV care and treatment and prevent the spread of HIV.
在艾滋病毒高流行率国家,高达80%的结核病患者同时感染了人类免疫缺陷病毒(HIV)。在HIV广泛流行的环境中,HIV检测和咨询需要对所有人更可行、更易获得,特别是对那些可能感染HIV且需要护理和治疗的人。因此,在患者有与HIV相关疾病(包括结核病)一致的症状和体征的临床环境中实施由医护人员发起并提供的HIV检测和咨询(PITC)是一项优先事项。我们描述了一种新工具,该工具已被开发用于协助各国在结核病临床环境中规划和实施PITC。这些材料包括PITC项目和程序的国家指导模板、针对诊所工作人员的培训课程以及工作辅助工具,包括一份脚本,该脚本可协助临床医生向结核病患者传达适当的检测前和检测后信息,包括告知HIV感染的结核病患者了解其病情状况的益处,以便他们能够获得HIV护理和治疗并预防HIV传播。