Davis Regina G, Ressler Kerry J, Schwartz Ann C, Stephens Kisha James, Bradley Rebekah G
Department of Psychiatry, Emory University, Grady Memorial Hospital, Atlanta, GA, USA.
J Trauma Stress. 2008 Apr;21(2):218-22. doi: 10.1002/jts.20313.
African Americans in low-income, urban communities are at high risk for exposure to traumatic events as well as for symptoms of posttraumatic stress disorder (PTSD). Approximately 22% of 220 participants recruited from urban hospital medical clinics met survey criteria for PTSD. Among the common traumas were having relatives/friends murdered (47%), being attacked with weapons (64% of men), and being sexually attacked (36% of women). Although desiring mental health services, only 13.3% of those with PTSD had prior trauma-focused treatment. Barriers to treatment included limited transportation and finances, family disapproval, and unfamiliarity with accessing treatment, among others. These data highlight the need for an awareness of the high prevalence of trauma and PTSD in this population.
生活在低收入城市社区的非裔美国人遭受创伤性事件以及创伤后应激障碍(PTSD)症状的风险很高。从城市医院医疗诊所招募的220名参与者中,约22%符合PTSD的调查标准。常见的创伤包括亲属/朋友被谋杀(47%)、遭到武器袭击(男性中的64%)以及遭受性侵犯(女性中的36%)。尽管希望获得心理健康服务,但患有PTSD的人只有13.3%曾接受过以创伤为重点的治疗。治疗障碍包括交通和资金有限、家人不赞成以及不熟悉如何获得治疗等。这些数据凸显了认识到该人群中创伤和PTSD高患病率的必要性。