López-Muñoz F, Alamo C, García-García P
Departamento de Farmacología, Universidad de Alcala de Henares, 28871 Madrid, España.
Rev Neurol. 2008;46(8):489-501.
Throughout the writings of Cervantes, the lunatic or the madman (which allows for certain neurological pathologies, such as epilepsy) is a figure that appears over and over again, as a literary strategy that the author uses to express his own particular social criticism.
This literary characterisation of insanity is endowed with a number of clinical connotations that suggest that Cervantes was quite familiar with certain elements of medicine; although such knowledge may well have come from relatives and friends, he also showed a personal interest in the mentally ill (there is evidence that he visited the Hospital de Inocentes--a mental asylum--in Seville). Likewise, it seems obvious that Cervantes was also familiar with several medical treatises concerning the neurosciences, which were very much in vogue in Spain in the late Renaissance period. In fact, his personal library included two works that, in addition to serving to inspire the Alcalá-born author on some points, are cited almost literally in some of his novels. These references are The Examination of Men's Wits, written by Juan Huarte de San Juan in 1575, and the annotated Spanish version of Dioscorides (On medical matters and mortal poisons) by Andrés Laguna, from 1555. Similarly, the clinical description of the main character in the novela ejemplar Vidriera, the Lawyer seems to have been taken from the medical tract Dignotio et cura affectuum melancholicorum (1569) by Alfonso de Santa Cruz. Lastly, it has also been suggested that, in the construction of his literature, Cervantes drew on the humanistic approaches advocated by Erasmus of Rotterdam in his In Praise of Folly (1509).
These four works may have served as a source of medical information that allowed Cervantes to develop some of his characters and to write his accurate comments on therapeutic matters.
在塞万提斯的作品中,疯子或狂人(这其中包括某些神经病理学病症,如癫痫)是反复出现的形象,是作者用以表达其独特社会批判的一种文学手法。
这种对精神错乱的文学刻画蕴含着诸多临床内涵,这表明塞万提斯对医学的某些元素颇为熟悉;尽管这些知识很可能来自亲戚和朋友,但他本人也对精神病患者表现出兴趣(有证据表明他曾参观过塞维利亚的无辜者医院——一家精神病院)。同样,塞万提斯显然也熟悉几部关于神经科学的医学论著,这些论著在文艺复兴后期的西班牙非常流行。事实上,他的私人藏书包括两部作品,这两部作品除了在某些方面启发了这位出生于阿尔卡拉的作者外,还在他的一些小说中被几乎逐字引用。这些参考文献分别是胡安·瓦尔泰·德·圣胡安于1575年撰写的《对人类才智的审视》,以及安德烈斯·拉古纳于1555年翻译并注释的狄奥斯科里季斯的《论医学和致命毒药》的西班牙语版本。同样,典范小说《玻璃硕士》中主角律师的临床描述似乎取材于阿方索·德·圣克鲁斯于1569年撰写的医学论文《忧郁症情感的诊断与治疗》。最后,也有人认为,在构建其文学作品时,塞万提斯借鉴了鹿特丹的伊拉斯谟在其《愚人颂》(1509年)中倡导的人文主义方法。
这四部作品可能为塞万提斯提供了医学信息来源,使他能够塑造一些人物形象,并对治疗问题写出准确的评论。