• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

相似文献

1
Informativeness ratings of messages created on an AAC processing prosthesis.关于在一种辅助沟通加工假体上创建的信息的信息性评级。
Aphasiology. 2007;21(5):475-498. doi: 10.1080/02687030601154167.
2
Aphasic speech with and without SentenceShaper: Two methods for assessing informativeness.有和没有句子塑造器的失语症言语:两种评估信息性的方法。
Aphasiology. 2008;22(7-8):679-690. doi: 10.1080/02687030701800792.
3
Building on residual speech: a portable processing prosthesis for aphasia.基于残余语音:一种用于失语症的便携式处理假体。
J Rehabil Res Dev. 2008;45(9):1401-14.
4
Communicative Informativeness in Aphasia: Investigating the Relationship Between Linguistic and Perceptual Measures.失语症的交际信息量:语言和感知测量的关系研究。
Am J Speech Lang Pathol. 2019 Aug 9;28(3):1115-1126. doi: 10.1044/2019_AJSLP-18-0256. Epub 2019 Jun 27.
5
Development and Real-Time Clinical Application of New Transcription-Less Discourse Assessment Approaches for Arabic Speakers With Aphasia.针对失语症阿拉伯语患者的新型无转录语篇评估方法的开发与实时临床应用
Int J Lang Commun Disord. 2025 May-Jun;60(3):e70043. doi: 10.1111/1460-6984.70043.
6
Perceived liveliness and speech comprehensibility in aphasia: the effects of direct speech in auditory narratives.失语症中感知到的生动性和言语可理解性:听觉叙事中直接言语的影响。
Int J Lang Commun Disord. 2014 Jul-Aug;49(4):486-97. doi: 10.1111/1460-6984.12080. Epub 2014 Mar 21.
7
Age-related differences in the interplay of fluency and complexity in Chinese-speaking seniors' oral narratives.老年人汉语口语叙事流畅性与复杂性的交互作用随年龄的变化。
Int J Lang Commun Disord. 2024 Sep-Oct;59(5):1672-1690. doi: 10.1111/1460-6984.13023. Epub 2024 Feb 26.
8
Computerised speech and language therapy or attention control added to usual care for people with long-term post-stroke aphasia: the Big CACTUS three-arm RCT.计算机化言语和语言治疗或注意力控制联合常规护理用于长期卒中后失语症患者:大 CACTUS 三臂 RCT。
Health Technol Assess. 2020 Apr;24(19):1-176. doi: 10.3310/hta24190.
9
Folic acid supplementation and malaria susceptibility and severity among people taking antifolate antimalarial drugs in endemic areas.在流行地区,服用抗叶酸抗疟药物的人群中,叶酸补充剂与疟疾易感性和严重程度的关系。
Cochrane Database Syst Rev. 2022 Feb 1;2(2022):CD014217. doi: 10.1002/14651858.CD014217.
10
Widening the temporal window: processing support in the treatment of aphasic language production.拓宽时间窗口:失语症语言产出治疗中的加工支持
Brain Lang. 2007 Jan;100(1):53-68. doi: 10.1016/j.bandl.2006.09.001. Epub 2006 Oct 27.

引用本文的文献

1
Aphasic speech with and without SentenceShaper: Two methods for assessing informativeness.有和没有句子塑造器的失语症言语:两种评估信息性的方法。
Aphasiology. 2008;22(7-8):679-690. doi: 10.1080/02687030701800792.

本文引用的文献

1
The role of processing support in the remediation of aphasic language production disorders.
Cogn Neuropsychol. 2004 Mar 1;21(2):267-82. doi: 10.1080/02643290342000537.
2
A new multiword naming deficit: Evidence and interpretation.一种新的多词命名缺陷:证据与解释。
Cogn Neuropsychol. 2002 May 1;19(3):263-88. doi: 10.1080/02643290143000187.
3
Widening the temporal window: processing support in the treatment of aphasic language production.拓宽时间窗口:失语症语言产出治疗中的加工支持
Brain Lang. 2007 Jan;100(1):53-68. doi: 10.1016/j.bandl.2006.09.001. Epub 2006 Oct 27.
4
Learning to divide the labor between syntax and semantics: a connectionist account of deficits in light and heavy verb production.学习区分句法和语义之间的分工:关于轻动词和重动词生成缺陷的联结主义解释。
Brain Cogn. 2002 Mar-Apr;48(2-3):376-81.
5
Short-term retention of lexical-semantic representations: implications for speech production.词汇语义表征的短期保持:对言语产生的影响
Memory. 2001 Jul-Nov;9(4-6):261-80. doi: 10.1080/09658210143000173.
6
Social validity of changes in informativeness and efficiency of aphasic discourse following linguistic specific treatment (LST).语言特异性治疗(LST)后失语症话语信息性和效率变化的社会效度。
Brain Lang. 2001 Jul;78(1):115-27. doi: 10.1006/brln.2001.2452.
7
Grammatical encoding in aphasia: evidence from a "processing prosthesis".
Brain Lang. 2000 Dec;75(3):416-27. doi: 10.1006/brln.2000.2378.
8
Treatment and generalization of complex sentence production in agrammatism.语法缺失症中复杂句子生成的治疗与泛化
J Speech Lang Hear Res. 1999 Jun;42(3):690-707. doi: 10.1044/jslhr.4203.690.
9
A system for quantifying the informativeness and efficiency of the connected speech of adults with aphasia.
J Speech Hear Res. 1993 Apr;36(2):338-50. doi: 10.1044/jshr.3602.338.
10
A time-based approach to agrammatic production.一种基于时间的语法缺失性语言产出方法。
Brain Lang. 1995 Sep;50(3):282-303. doi: 10.1006/brln.1995.1049.

关于在一种辅助沟通加工假体上创建的信息的信息性评级。

Informativeness ratings of messages created on an AAC processing prosthesis.

作者信息

Bartlett Megan R, Fink Ruth B, Schwartz Myrna F, Linebarger Marcia

机构信息

Moss Rehabilitation Research Institute, Albert Einstein Healthcare Network, Philadelphia, PA, USA.

出版信息

Aphasiology. 2007;21(5):475-498. doi: 10.1080/02687030601154167.

DOI:10.1080/02687030601154167
PMID:18648580
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2478727/
Abstract

BACKGROUND

SentenceShaper() (SSR) is a computer program that supports spoken language production in aphasia by recording and storing the fragments that the user speaks into the microphone, making them available for playback and allowing them to be combined and integrated into larger structures (i.e., sentences and narratives). A prior study that measured utterance length and grammatical complexity in story-plot narratives produced with and without the aid of SentenceShaper demonstrated an "aided effect" in some speakers with aphasia, meaning an advantage for the narratives that were produced with the support of this communication aid (Linebarger, Schwartz, Romania, Kohn, & Stephens, 2000). The present study deviated from Linebarger et al.'s methods in key respects and again showed aided effects of SentenceShaper in persons with aphasia. AIMS: Aims were (1) to demonstrate aided effects in "functional narratives" conveying hypothetical real-life situations from a first person perspective; (2) for the first time, to submit aided and spontaneous speech samples to listener judgements of informativeness; and (3) to produce preliminary evidence on topic-specific carryover from SentenceShaper, i.e., carryover from an aided production to a subsequent unaided production on the same topic. METHODS #ENTITYSTARTX00026; PROCEDURES: Five individuals with chronic aphasia created narratives on two topics, under three conditions: Unaided (U), Aided (SSR), and Post-SSR Unaided (Post-U). The 30 samples (5 participants, 2 topics, 3 conditions) were randomised and judged for informativeness by graduate students in speech-language pathology. The method for rating was Direct Magnitude Estimation (DME). OUTCOMES #ENTITYSTARTX00026; RESULTS: Repeated measures ANOVAs were performed on DME ratings for each participant on each topic. A main effect of Condition was present for four of the five participants, on one or both topics. Planned contrasts revealed that the aided effect (SSR >U) was significant in each of these cases. For two participants, there was also topic-specific carryover (Post-U >U). CONCLUSIONS: Listeners judged functional narratives generated on SentenceShaper to be more informative than comparable narratives spoken spontaneously. This extends the evidence for aided effects of SentenceShaper. There was also evidence, albeit weaker, for topic-specific carryover, suggesting that the program might be used effectively to practise for upcoming face-to-face interactions.

摘要

背景

SentenceShaper(SSR)是一款计算机程序,它通过记录并存储用户对着麦克风说出的片段,来支持失语症患者的口语表达,使这些片段可供回放,并能将它们组合并整合为更大的结构(即句子和叙述)。之前一项研究比较了在有无SentenceShaper辅助下生成的故事情节叙述中的话语长度和语法复杂性,结果显示该程序对一些失语症患者有“辅助效果”,即在这种交流辅助工具的支持下生成的叙述具有优势(Linebarger、Schwartz、Romania、Kohn和Stephens,2000年)。本研究在关键方面与Linebarger等人的方法不同,再次显示了SentenceShaper对失语症患者的辅助效果。

目的

本研究的目的是:(1)在从第一人称视角传达假设的现实生活情境的“功能性叙述”中证明辅助效果;(2)首次将有辅助和自发的语音样本提交给听众进行信息性判断;(3)提供关于SentenceShaper特定主题延续性的初步证据,即从有辅助的表达延续到关于同一主题的后续无辅助表达。

方法#实体开始X00026;程序:五名慢性失语症患者在三种条件下就两个主题创作叙述:无辅助(U)、有辅助(SSR)和SSR后无辅助(Post-U)。这30个样本(5名参与者,2个主题,3种条件)被随机排列,并由言语语言病理学专业的研究生对其信息性进行判断。评分方法为直接数量估计(DME)。

结果#实体开始X00026;结果:对每个参与者每个主题的DME评分进行重复测量方差分析。五名参与者中有四名在一个或两个主题上出现了条件的主效应。计划对比显示,在每种情况下,辅助效果(SSR>U)都很显著。对于两名参与者,还存在特定主题的延续性(Post-U>U)。

结论

听众认为在SentenceShaper上生成的功能性叙述比自发说出的类似叙述更具信息性。这扩展了SentenceShaper辅助效果的证据。也有证据表明存在特定主题的延续性,尽管较弱,这表明该程序可能有效地用于为即将到来的面对面交流进行练习。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/449e/2478727/fb4e0cda51cf/nihms56229f1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/449e/2478727/fb4e0cda51cf/nihms56229f1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/449e/2478727/fb4e0cda51cf/nihms56229f1.jpg