Suppr超能文献

希腊语嗓音障碍指数的跨文化调适与验证。

Cross-cultural adaptation and validation of the voice handicap index into Greek.

机构信息

ENT Department, University of Crete, Crete, Greece.

出版信息

J Voice. 2010 Mar;24(2):221-7. doi: 10.1016/j.jvoice.2008.06.005. Epub 2008 Aug 26.

Abstract

The objective was to culturally adapt and validate the Voice Handicap Index (VHI) to the Greek language. The study design used was a psychometric analysis. The VHI was translated into Greek with cultural adaptations to accommodate certain words. The translated version was then completed by 67 subjects with various voice disorders and by a control group of 79 subjects. All the participants also completed a self-rating scale regarding the severity of their voice disorder. Statistical analyses demonstrated high internal consistency and high test-retest reliability both for the overall VHI score and for the functional, physical, and emotional domains of the VHI. A moderate correlation was found between the VHI and the self-rating severity scale. The subjects in the control group had lower scores compared to the subjects with voice disorders for the overall VHI score and for the three domains. Based on the internal consistency values and the test-retest reliability, the Greek version of VHI is a valid and reliable measure for use by Greek subjects with voice disorders.

摘要

目的是将语音障碍指数(VHI)文化适应并验证为希腊语。研究设计使用了心理测量学分析。VHI 被翻译成希腊语,并进行了文化适应,以适应某些词汇。然后,由 67 名患有各种嗓音障碍的受试者和 79 名对照组受试者完成了翻译版本。所有参与者还完成了一份自我评估量表,评估他们的嗓音障碍严重程度。统计分析表明,VHI 的整体评分以及 VHI 的功能、生理和情感领域都具有较高的内部一致性和测试-重测信度。VHI 与自我评估严重程度量表之间存在中度相关性。对照组的受试者在 VHI 的整体评分和三个领域的得分都低于有嗓音障碍的受试者。基于内部一致性值和测试-重测信度,希腊语版 VHI 是一种有效且可靠的工具,可用于希腊语嗓音障碍患者。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验