Sakamoto Izumi, Wei Yi, Truong Lele
Factor-Inwentash Faculty of Social Work, University of Toronto, 246 Bloor Street West, Toronto, ON, Canada M5S 1A1.
Am J Community Psychol. 2008 Dec;42(3-4):343-54. doi: 10.1007/s10464-008-9197-5.
While the idea of acculturation (Berry 1997) was originally proposed as the mutual change of both parties (e.g., immigrants and the host society), the change processes of host societies are neglected in research. A grounded theory study explored the efforts of human service organizations to 'acculturate' to an increasingly diverse immigrant population, through interviews conducted with service providers serving Mainland Chinese immigrants. Acculturation efforts of human service organizations (mezzo-level acculturation) were often needs-driven and affected by the political will and resultant funding programs (macro-level forces). Even with limitations, human service organizations commonly focused on hiring Mainland Chinese immigrants to reflect the changing demographics of their clientele and creating new programs to meet the language and cultural backgrounds of the clients. To contextualize these organizational efforts, an analysis of how policy changes (macro-level acculturation) interact with organizational practice is presented. Finally, the meaning of acculturation for the host society is discussed.
虽然文化适应的概念(贝里,1997年)最初被提出是作为双方(如移民和东道国社会)的相互变化,但在研究中忽视了东道国社会的变化过程。一项扎根理论研究通过对为中国大陆移民提供服务的服务提供者进行访谈,探讨了人类服务组织为“适应”日益多样化的移民群体所做的努力。人类服务组织的文化适应努力(中观层面的文化适应)通常是需求驱动的,并受到政治意愿和由此产生的资助项目(宏观层面的力量)的影响。即使存在局限性,人类服务组织通常会专注于雇佣中国大陆移民以反映其客户不断变化的人口结构,并创建新的项目以满足客户的语言和文化背景。为了将这些组织努力置于具体情境中,本文分析了政策变化(宏观层面的文化适应)与组织实践是如何相互作用的。最后,讨论了文化适应对东道国社会的意义。