Kumar Abhay, Gottesfeld Perry
Toxics Link, H2, Ground Floor, Jangpura Extension, New Delhi-110014, India.
Sci Total Environ. 2008 Dec 15;407(1):333-7. doi: 10.1016/j.scitotenv.2008.08.038. Epub 2008 Oct 23.
Lead and its compounds are used in paints not only to impart colour but also to make it durable, corrosion resistant and to improve drying. Adverse health impacts of lead especially on children have led countries to restrict or ban its use in paints. While U.S. and other developed countries instituted measures to limit the use of lead in paints, some developing countries including India have failed to regulate their lead content. The present study was undertaken to determine the levels of lead in new latex (water-based) and enamel paints (oil-based) intended for residential use in India. A total of 69 paint samples (38 latex and 31 enamel samples) from six of the most popular brands were analysed for lead concentrations. While all latex paint samples contained low levels of lead, (i.e., well below 600 ppm as regulated by United States' Consumer Products Safety Commission) the enamel paint samples of all but one brand contained significant concentrations of lead, ranging up to 140,000 ppm. In fact 84% of the enamel paints tested exceeded 600 ppm whereas only 38 % of all samples (including latex and enamel types) exceeded this regulatory level.
铅及其化合物被用于涂料中,不仅是为了赋予颜色,还为了使其耐用、耐腐蚀并改善干燥性能。铅对健康尤其是对儿童的不利影响已促使各国限制或禁止其在涂料中的使用。虽然美国和其他发达国家已采取措施限制涂料中铅的使用,但包括印度在内的一些发展中国家未能对涂料中的铅含量进行监管。本研究旨在测定印度住宅用新型乳胶(水性)和瓷漆(油性)中的铅含量。对六个最受欢迎品牌的总共69个涂料样品(38个乳胶样品和31个瓷漆样品)进行了铅浓度分析。虽然所有乳胶涂料样品中的铅含量都很低(即远低于美国消费品安全委员会规定的600 ppm),但除一个品牌外,所有瓷漆样品中的铅含量都很高,高达140,000 ppm。事实上,84%的测试瓷漆超过了600 ppm,而所有样品(包括乳胶和瓷漆类型)中只有38%超过了这一监管水平。