• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

人类大脑中功能动词类别的独特处理方式。

Distinct processing of function verb categories in the human brain.

作者信息

Briem Daniela, Balliel Britta, Rockstroh Brigitte, Butt Miriam, Schulte im Walde Sabine, Assadollahi Ramin

机构信息

University of Konstanz, Department of Psychology, Germany.

出版信息

Brain Res. 2009 Jan 16;1249:173-80. doi: 10.1016/j.brainres.2008.10.027. Epub 2008 Oct 28.

DOI:10.1016/j.brainres.2008.10.027
PMID:19007757
Abstract

A subset of German function verbs can be used either in a full, concrete, 'heavy' ("take a computer") or in a more metaphorical, abstract or 'light' meaning ("take a shower", no actual 'taking' involved). The present magnetoencephalographic (MEG) study explored whether this subset of 'light' verbs is represented in distinct cortical processes. A random sequence of German 'heavy', 'light', and pseudo verbs was visually presented in three runs to 22 native German speakers, who performed lexical decision task on real versus pseudo verbs. Across runs, verbs were presented (a) in isolation, (b) in minimal context of a personal pronoun, and (c) 'light' verbs only in a disambiguating context sentence. Central posterior activity 95-135 ms after stimulus onset was more pronounced for 'heavy' than for 'light' uses, whether presented in isolation or in minimal context. Minimal context produced a similar heavy>light differentiation in the left visual word form area at 160-200 ms. 'Light' verbs presented in sentence context allowing only for a 'heavy reading' evoked larger left-temporal activation around 270-340 ms than the corresponding 'light reading'. Across runs, real verbs provoked more pronounced activation than pseudo verbs in left-occipital regions at 110-150 ms. Thus, 'heavy' versus 'light readings' of verbs already modulate early posterior visual evoked response even when verbs are presented in isolation. This response becomes clearer in the disambiguating contextual condition. This type of study shows for the first time that language processing is sensitive to representational differences between two readings of one and the same verb stem.

摘要

德语中的一部分功能动词既可以用于完整、具体、“实在”的意义(如“拿一台电脑”),也可以用于更具隐喻性、抽象或“虚化”的意义(如“洗个澡”,实际并无真正的“拿取”动作)。本脑磁图(MEG)研究探讨了这部分“虚化”动词在不同的皮层过程中是否有不同的表征。以随机顺序向22名以德语为母语的人分三次视觉呈现德语中的“实在”动词、“虚化”动词和伪动词,让他们对真实动词与伪动词进行词汇判断任务。在不同的实验流程中,动词呈现方式如下:(a)单独呈现;(b)在带有一个人称代词的最简语境中呈现;(c)“虚化”动词仅在能消除歧义的语境句子中呈现。刺激开始后95 - 135毫秒时,无论是单独呈现还是在最简语境中呈现,“实在”用法的动词引发的中央后区活动都比“虚化”用法的更明显。在160 - 200毫秒时,最简语境在左侧视觉词形区也产生了类似的“实在”>“虚化”的区分。在句子语境中呈现的“虚化”动词,若只能作“实在”解读,在270 - 340毫秒左右比相应的“虚化”解读引发更大的左侧颞叶激活。在不同的实验流程中,真实动词在110 - 150毫秒时比伪动词在左侧枕叶区域引发更明显的激活。因此,即使动词单独呈现,其“实在”与“虚化”解读也已能调节早期后部视觉诱发电位。在消除歧义的语境条件下,这种反应会更清晰。此类研究首次表明,语言处理对同一动词词干的两种解读之间的表征差异很敏感。

相似文献

1
Distinct processing of function verb categories in the human brain.人类大脑中功能动词类别的独特处理方式。
Brain Res. 2009 Jan 16;1249:173-80. doi: 10.1016/j.brainres.2008.10.027. Epub 2008 Oct 28.
2
Localization of syntactic and semantic brain responses using magnetoencephalography.利用脑磁图对句法和语义脑反应进行定位。
J Cogn Neurosci. 2007 Jul;19(7):1193-205. doi: 10.1162/jocn.2007.19.7.1193.
3
Self-awareness and the subconscious effect of personal pronouns on word encoding: a magnetoencephalography (MEG) study.自我意识与个人代词对词汇编码的潜意识影响:一项脑磁图(MEG)研究。
Neuropsychologia. 2007 Mar 2;45(4):796-809. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2006.08.017. Epub 2006 Sep 26.
4
The effect of lexical priming on sentence comprehension: an fMRI study.词汇启动对句子理解的影响:一项功能磁共振成像研究。
Brain Res. 2009 Aug 18;1285:99-108. doi: 10.1016/j.brainres.2009.06.027. Epub 2009 Jun 16.
5
Walking or talking? Behavioral and neurophysiological correlates of action verb processing.行走还是交谈?动作动词加工的行为和神经生理关联
Brain Lang. 2001 Aug;78(2):143-68. doi: 10.1006/brln.2000.2390.
6
Cortical mechanisms involved in the processing of verbs: an fMRI study.参与动词处理的皮质机制:一项功能磁共振成像研究。
J Cogn Neurosci. 2006 Aug;18(8):1304-13. doi: 10.1162/jocn.2006.18.8.1304.
7
Cortical representation of verb processing in sentence comprehension: number of complements, subcategorization, and thematic frames.句子理解中动词加工的皮层表征:补足语数量、次范畴化和题元框架
Cereb Cortex. 2007 Aug;17(8):1958-69. doi: 10.1093/cercor/bhl105. Epub 2006 Nov 13.
8
She runs, the road runs, my mind runs, bad blood runs between us: literal and figurative motion verbs: an fMRI study.她奔跑,道路延伸,我的思绪飞驰,我们之间流淌着不和:字面意义和比喻意义的动作动词:一项功能磁共振成像研究。
Neuroimage. 2013 Dec;83:361-71. doi: 10.1016/j.neuroimage.2013.06.050. Epub 2013 Jun 20.
9
Distinguishable neural correlates of verbs and nouns: a MEG study on homonyms.动词和名词的可区分神经关联:同音异义词的 MEG 研究。
Neuropsychologia. 2014 Feb;54:87-97. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2013.12.018. Epub 2013 Dec 31.
10
Spatiotemporal and frequency signatures of noun and verb processing: a wavelet-based beamformer study.名词和动词加工的时空和频率特征:基于小波的波束形成器研究。
J Clin Exp Neuropsychol. 2009 Aug;31(6):648-57. doi: 10.1080/13803390802448651. Epub 2008 Dec 22.

引用本文的文献

1
If you want a quick kiss, make it count: How choice of syntactic construction affects event construal.如果你想要一个匆匆的吻,那就让它有意义:句法结构的选择如何影响事件的理解。
J Mem Lang. 2017 Jun;94:254-271. doi: 10.1016/j.jml.2016.12.001. Epub 2017 Jan 18.
2
Investigating Thematic Roles through Implicit Learning: Evidence from Light Verb Constructions.通过内隐学习研究题元角色:来自轻动词结构的证据。
Front Psychol. 2017 Jun 30;8:1089. doi: 10.3389/fpsyg.2017.01089. eCollection 2017.
3
The difference between "giving a rose" and "giving a kiss": Sustained neural activity to the light verb construction.
“送玫瑰”与“送亲吻”的区别:对轻动词结构的持续神经活动。
J Mem Lang. 2014 May;73:31-42. doi: 10.1016/j.jml.2014.02.002.
4
Age, sex, and verbal abilities affect location of linguistic connectivity in ventral visual pathway.年龄、性别和语言能力会影响腹侧视觉通路中语言连通性的位置。
Brain Lang. 2013 Feb;124(2):184-93. doi: 10.1016/j.bandl.2012.12.007. Epub 2013 Jan 30.