Hall Tony J, Wren Michael W D, Jeanes Annette, Gant Vanya A
Remedy Research Ltd, 8 Blenheim Road, London W4 1UA, United Kingdom.
Am J Infect Control. 2009 Aug;37(6):478-83. doi: 10.1016/j.ajic.2008.10.033. Epub 2009 Feb 12.
Traditional laundry decontamination relies on thermal disinfection that degrades textiles. We investigated the ability of a novel copper-based biocidal compound, CuWB50, to assist in the decontamination of swatches purposely contaminated with Staphylococcus aureus and Acinetobacter during "real-life" low-temperature machine washing with and without 2 commercial detergents.
Contaminated and noncontaminated swatches were attached to ballast sheets and washed in cold water for 15 minutes in an industrial Electrolux machine. We assessed colony-forming units (cfu) on the swatches and in the postwash water.
Low-temperature machine washing produced only partial reductions in viable methicillin-resistant Staphylococcus aureus and Acinetobacter calcoaceticus baumannii counts on swatches and resulted in cross contamination of other swatches in the same wash. Washing with CuWB50 alone at high concentration (100 mg/L), however, resulted in superior decontamination compared with water alone, whereas washing with a combination of detergent and CuWB50 at low concentration (5 mg/L) yielded synergistic and complete decontamination of swatches and postwash water.
Our results show highly effective laundry decontamination using CuWB50 with detergent at low temperature and are timely both in terms of rising energy costs and textile degradation issues.
传统的洗衣去污依赖于会使纺织品降解的热消毒。我们研究了一种新型铜基杀菌化合物CuWB50在添加和不添加两种商用洗涤剂的“实际生活”低温机洗过程中,协助对故意被金黄色葡萄球菌和不动杆菌污染的样本进行去污的能力。
将受污染和未受污染的样本附着在压载板上,在工业伊莱克斯洗衣机中于冷水中洗涤15分钟。我们评估了样本上和洗涤后水中的菌落形成单位(cfu)。
低温机洗仅使样本上耐甲氧西林金黄色葡萄球菌和鲍曼不动杆菌的活菌数部分减少,并导致同一次洗涤中其他样本受到交叉污染。然而,单独使用高浓度(100毫克/升)的CuWB50洗涤,与仅用水洗涤相比,去污效果更佳,而使用低浓度(5毫克/升)的洗涤剂和CuWB50组合洗涤,则能对样本和洗涤后水进行协同且完全的去污。
我们的结果表明,在低温下使用CuWB50和洗涤剂进行洗衣去污非常有效,鉴于能源成本上升和纺织品降解问题,这一结果很及时。