Suppr超能文献

Translation and validation of two Chinese health-related quality of life instruments in patients with coronary heart disease.

作者信息

Thompson D R, Oldridge N B, Yu D S F, Yu C M

机构信息

The Nethersole School of Nursing, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong SAR, China.

出版信息

Hong Kong Med J. 2009 Feb;15 Suppl 2:8-11.

Abstract
  1. The Chinese version of the 27-item MacNew health-related quality of life (HRQL) questionnaire is a valid, reliable and responsive core coronary heart disease (CHD)-specific HRQL measure. It can be used to compare the health outcomes, burdens of illness, and treatment effectiveness in pure or mixed populations of patients with myocardial infarction, angina, or heart failure in clinical trials and in routine clinical practice. 2. The Chinese version of the 35-item Myocardial Infarction Dimensional Assessment Scale (MIDAS) did not perform as well. Although four of the seven subscales, which cover the physical and psychosocial aspects of HRQL, are psychometrically sound when used to evaluate HRQL among CHD patients with different cardiac diagnostic categories, the remaining three subscales covering treatment-related aspects are not. The latter had only weak validity and responsiveness, which may be due to cultural differences. 3. To improve the overall performance of the Chinese version of the MIDAS, further effort is required to clarify the treatment-related impact of CHD on well-being from the patient's perspective.
摘要

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验