Anthony J C, Petronis K R
Department of Mental Hygiene, School of Hygiene and Public Health, Johns Hopkins University, Baltimore, MD 21205.
Epidemiology. 1991 Mar;2(2):123-32. doi: 10.1097/00001648-199103000-00006.
We examined suspected risk factors for depression among adults ages 18-44 years. The subjects, selected by probability sampling for a multisite collaborative study, were interviewed at baseline and again at follow-up after one year. The risk of major depression was higher for women as compared with men (RR = 1.5), and for the maritally separated or divorced versus all other adults (RR = 1.9), but at lower levels for employed men and women as compared with the unemployed (RR = 0.6). Sex and marital separation or divorce also were associated with increased risk of a less specific and severe depressive syndrome; working for pay was associated with lower risk. In addition, risk of the depressive syndrome was lower for Hispanic Americans versus all other persons (RR = 0.3), and there was an important interaction of age and sex. With increasing age, women were at increasingly higher risk for the depressive syndrome, as compared with men. Finally, the risk of simple depression was higher for women than for men (RR = 1.8), but was not strongly associated with other suspected risk factors under study once sex was taken into account.
我们研究了18至44岁成年人中抑郁症的疑似风险因素。通过概率抽样选取的研究对象参与了一项多中心合作研究,在基线时接受访谈,并在一年后的随访中再次接受访谈。与男性相比,女性患重度抑郁症的风险更高(相对风险=1.5);与所有其他成年人相比,分居或离婚的成年人患重度抑郁症的风险更高(相对风险=1.9);但与失业者相比,在职男女患重度抑郁症的风险较低(相对风险=0.6)。性别和婚姻状况(分居或离婚)也与一种不太特定且严重程度较低的抑郁综合征风险增加有关;有薪酬工作与较低风险有关。此外,与所有其他人相比,西班牙裔美国人患抑郁综合征的风险较低(相对风险=0.3),且年龄和性别之间存在重要的相互作用。随着年龄增长,与男性相比,女性患抑郁综合征的风险越来越高。最后,女性患单纯性抑郁症的风险高于男性(相对风险=1.8),但在考虑性别因素后,与其他研究中的疑似风险因素没有很强的关联。