Ito Kikuyo, Strange Winifred
City University of New York, Graduate School and University Center, New York, New York 10016-4309, USA.
J Acoust Soc Am. 2009 Apr;125(4):2348-60. doi: 10.1121/1.3082103.
Perception of stop aspiration and glottal stop allophonic cues for word juncture in English by Japanese second language (L2) learners of English was examined, extending a study of Spanish L2 learners [Altenberg, E. P. (2005). Second Lang. Res. 21, 325-358]. Thirty Japanese listeners ranging in length of residence (LOR) in the United States (2 weeks-12 years) were tested on 42 contrasting pairs (e.g., aspiration: keeps talking vs keep stalking, glottal stop: a nice man vs an ice man, and double cues: grape in vs grey pin). Phrases were presented in randomly ordered lists and subjects responded in a two-choice identification task followed by a phrase familiarity test. The Japanese listeners performed more poorly than an American English-speaking control group (N=10), especially on aspiration pairs. Aspiration pairs were differentiated significantly less well (73% correct) by Japanese listeners than were glottal stop pairs (91% correct) and double cue pairs (94% correct); response biases predicted from relative familiarity of phrases were evident only for aspiration pairs. Performance correlated with LOR and suggested that aspiration cues take more immersion experience to learn than glottal stop cues. The patterns of errors were similar, but not identical, to Altenberg's Spanish data.
本研究扩展了对西班牙第二语言学习者的一项研究[阿尔滕伯格,E.P.(2005年)。《第二语言研究》21,325 - 358],考察了日本英语第二语言(L2)学习者对英语中用于词界的送气塞音和喉塞音音位变体线索的感知。测试了30名在美国居住时间(LOR)不同(2周 - 12年)的日本听众,让他们对42对对比短语(例如,送气音:keeps talking与keep stalking,喉塞音:a nice man与an ice man,以及双重线索:grape in与grey pin)进行判断。短语以随机顺序呈现,受试者在二选一识别任务后进行短语熟悉度测试。日本听众的表现比以美国英语为母语的对照组(N = 10)差,尤其是在送气音对方面。日本听众对送气音对的区分正确率(73%)明显低于喉塞音对(91%)和双重线索对(94%);仅在送气音对中,由短语相对熟悉度预测的反应偏差才明显。表现与居住时间相关,表明与喉塞音线索相比,送气音线索需要更多的沉浸式体验来学习。错误模式与阿尔滕伯格的西班牙数据相似,但不完全相同。