Dixon-Woods M, Angell E L
Mary Dixon-Woods, Social Science Research Group, Department of Health Sciences, 2nd floor Adrian Building, University of Leicester, Leicester LE1 7RH, UK.
J Med Ethics. 2009 Jun;35(6):377-81. doi: 10.1136/jme.2008.027094.
Two separate regulatory regimes govern research with adults who lack capacity to consent in England and Wales: the Mental Capacity Act (MCA) 2005 and the Medicines for Human Use (Clinical Trials) Regulations 2004 ("the Regulations"). A service evaluation was conducted to investigate how research ethics committees (RECs) are interpreting the requirements. With the use of a coding scheme and qualitative software, a sample of REC decision letters where applicants indicated that their project involved adults who lacked mental capacity was analysed. The analysis focuses on 45 letters about projects covered by the MCA and 12 letters about projects covered by the Regulations. The legal requirements for involving incapacitated adults in research were not consistently interpreted correctly. Letters often lacked explicitness and clarity. Neither consent nor assent from third parties is a legally valid concept for purposes of the MCA, yet they were suggested or endorsed in 10 post-MCA letters, and there was evidence of confusion about the consultee processes. The correct terms were also not consistently used in relation to clinical trials. Inappropriate use of terms such as "relative" had the potential to exclude people eligible to be consulted. Unless the correct terms and legal concepts are used in research projects, there is potential for confusion and for exclusion of people who are eligible to be consulted about involvement of adults who lack capacity. Improved clarity, explicitness and accuracy are needed when submitting and reviewing applications for ethical review of research in this area.
在英格兰和威尔士,有两种不同的监管制度适用于针对无同意能力成年人的研究:2005年《精神能力法案》(MCA)和2004年《人用药品(临床试验)法规》(“法规”)。开展了一项服务评估,以调查研究伦理委员会(RECs)如何解读这些要求。通过使用编码方案和定性软件,对申请人表明其项目涉及无精神能力成年人的REC决定信函样本进行了分析。分析重点关注了45封关于MCA涵盖项目的信函和12封关于法规涵盖项目的信函。在让无行为能力成年人参与研究方面的法律要求并未得到始终如一的正确解读。信函往往缺乏明确性和清晰度。对于MCA而言,第三方的同意和赞同都不是具有法律效力的概念,但在10封MCA之后的信函中却有提及或认可,并且存在关于被咨询人程序的混淆迹象。在临床试验方面,正确的术语也未得到始终如一的使用。诸如“亲属”等术语的不当使用有可能将有资格被咨询的人排除在外。除非在研究项目中使用正确的术语和法律概念,否则有可能造成混淆,并将有资格就无能力成年人参与研究事宜被咨询的人排除在外。在提交和审查该领域研究伦理审查申请时,需要提高清晰度、明确性和准确性。