Bujan S, Marković-Denić L
Ambassade de France à Belgrade, 11000 Belgrade, Serbie.
Bull Cancer. 2009 Sep;96(9):831-8. doi: 10.1684/bdc.2009.0918.
Serbian oncologists benefited of a short training in French structures as observer between 2003 and 2007. To this day, there has been yet no study on the professional feedback of this kind of training for foreigner doctors. Our aim was to evaluate the satisfaction of the participants and thereafter to analyse their needs.
Survey by auto questionnaires sent to the participants oncologists.
On 60 oncologists, 40 answered. On all the oncologists interviewed, 90% thought that the knowledge was easily accessible and is still useful. Sixty per cent said they introduced new protocols; 92.3% wished they could have another training. Compared to their own practise in Serbia, 97% think there is a employee in charge of administrative questions that set the doctors free to do something else.
To optimise these training's, basic knowledge of French and well-targeted expectations are essential. To improve professional practise of oncologists, the answers go to a best internal communication and the establishment of a politic of education for doctors and the rest of the personal in oncology services.
2003年至2007年间,塞尔维亚肿瘤学家作为观察员在法国机构接受了短期培训。迄今为止,尚未有关于此类针对外国医生培训的专业反馈的研究。我们的目的是评估参与者的满意度,并在此后分析他们的需求。
通过向参与培训的肿瘤学家发送自填问卷进行调查。
60名肿瘤学家中,40人回复。在所有接受访谈的肿瘤学家中,90%认为所学知识易于获取且仍然有用。60%的人表示他们引入了新方案;92.3%的人希望能再参加一次培训。与他们在塞尔维亚的自身实践相比,97%的人认为有一名负责行政问题的员工,使医生能够腾出精力做其他事情。
为了优化这些培训,法语基础知识和目标明确的期望至关重要。为了改善肿瘤学家的专业实践,答案在于更好的内部沟通以及为肿瘤服务部门的医生和其他人员制定一项教育政策。