Fish E W
Proc R Soc Med. 1928 Dec;22(2):227-36. doi: 10.1177/003591572802200264.
(1) When the dentinal tubules are opened or sufficiently irritated, their contents coagulate and die.(2) Following this, the pulp lays down an impermeable barrier of lime salts (secondary dentine) to protect itself from contact with the dead tubules. Alternatively the pulp itself dies.(3) The evidence that exposed dentine always dies is as follows: (a) Such dentine is insensitive right through to the secondary dentine. (b) The injured dentine is found experimentally to be shut off from the pulp in such a way that fluids cannot enter it. It thus lacks the necessary body fluids to support life. (c) Under an injury the primary dentine is seen to stop abruptly at the original pulp margin, and to be sealed off with a homogeneous barrier of lime salts before the tubules of the secondary dentine start. The tubules of the secondary dentine take origin below this homogeneous layer in fine branches and obviously have no connexion with the injured primary tubules. (d) The injured tubules although walled off from the pulp remain permeable from the mouth and have therefore not died by slow calcification.
(1) 当牙本质小管开放或受到足够刺激时,其内容物会凝固并死亡。(2) 在此之后,牙髓会形成一层不渗透的钙盐屏障(继发性牙本质),以保护自身免受与死亡小管的接触。或者牙髓自身死亡。(3) 暴露的牙本质总是会死亡的证据如下:(a) 这种牙本质一直到继发性牙本质都是无感觉的。(b) 通过实验发现,受伤的牙本质与牙髓隔绝,使得液体无法进入其中。因此它缺乏维持生命所需的体液。(c) 在损伤情况下,可见原发性牙本质在原始牙髓边缘处突然终止,并在继发性牙本质小管开始之前被一层均匀的钙盐屏障封闭。继发性牙本质的小管在这一均匀层下方以细分支形式起源,显然与受伤的原发性小管没有联系。(d) 受伤的小管虽然与牙髓隔绝,但从口腔仍保持可渗透,因此不是通过缓慢钙化而死亡。