• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

罗马 II 问卷验证结果存疑:基于症状的诊断工具验证。

Doubtful outcome of the validation of the Rome II questionnaire: validation of a symptom based diagnostic tool.

机构信息

Centre for Family and Community Medicine, Karolinska Institutet, Nobels Allé 12, 141 52 Huddinge, Sweden.

出版信息

Health Qual Life Outcomes. 2009 Dec 29;7:106. doi: 10.1186/1477-7525-7-106.

DOI:10.1186/1477-7525-7-106
PMID:20040091
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC2806864/
Abstract

BACKGROUND

Questionnaires are used in research and clinical practice. For gastrointestinal complaints the Rome II questionnaire is internationally known but not validated. The aim of this study was to validate a printed and a computerized version of Rome II, translated into Swedish. Results from various analyses are reported.

METHODS

Volunteers from a population based colonoscopy study were included (n = 1011), together with patients seeking general practice (n = 45) and patients visiting a gastrointestinal specialists' clinic (n = 67). The questionnaire consists of 38 questions concerning gastrointestinal symptoms and complaints. Diagnoses are made after a special code. Our validation included analyses of the translation, feasibility, predictability, reproducibility and reliability. Kappa values and overall agreement were measured. The factor structures were confirmed using a principal component analysis and Cronbach's alpha was used to test the internal consistency.

RESULTS AND DISCUSSION

Translation and back translation showed good agreement. The questionnaire was easy to understand and use. The reproducibility test showed kappa values of 0.60 for GERS, 0.52 for FD, and 0.47 for IBS. Kappa values and overall agreement for the predictability when the diagnoses by the questionnaire were compared to the diagnoses by the clinician were 0.26 and 90% for GERS, 0.18 and 85% for FD, and 0.49 and 86% for IBS. Corresponding figures for the agreement between the printed and the digital version were 0.50 and 92% for GERS, 0.64 and 95% for FD, and 0.76 and 95% for IBS. Cronbach's alpha coefficient for GERS was 0.75 with a span per item of 0.71 to 0.76. For FD the figures were 0.68 and 0.54 to 0.70 and for IBS 0.61 and 0.56 to 0.66. The Rome II questionnaire has never been thoroughly validated before even if diagnoses made by the Rome criteria have been compared to diagnoses made in clinical practice.

CONCLUSION

The accuracy of the Swedish version of the Rome II is of doubtful value for clinical practice and research. The results for reproducibility and reliability were acceptable but the outcome of the predictability test was poor with IBS as an exception. The agreement between the digital and the paper questionnaire was good.

摘要

背景

问卷在研究和临床实践中被广泛使用。对于胃肠道投诉,国际上已知的是罗马 II 问卷,但尚未得到验证。本研究的目的是验证一个已翻译成瑞典语的罗马 II 的印刷版和计算机版。报告了各种分析的结果。

方法

从一项基于人群的结肠镜检查研究中招募志愿者(n=1011),同时招募普通科医生就诊的患者(n=45)和胃肠科专家诊所就诊的患者(n=67)。问卷包含 38 个有关胃肠道症状和投诉的问题。诊断是根据特殊代码做出的。我们的验证包括翻译、可行性、可预测性、可重复性和可靠性分析。测量了 Kappa 值和总体一致性。使用主成分分析确认了因子结构,并用 Cronbach's alpha 检验了内部一致性。

结果与讨论

翻译和回译显示出良好的一致性。问卷易于理解和使用。重复性测试显示,GERS 的 Kappa 值为 0.60,FD 的 Kappa 值为 0.52,IBS 的 Kappa 值为 0.47。当问卷诊断与临床医生诊断进行比较时,GERS 的可预测性的 Kappa 值和总体一致性分别为 0.26 和 90%,FD 的 Kappa 值和总体一致性分别为 0.18 和 85%,IBS 的 Kappa 值和总体一致性分别为 0.49 和 86%。印刷版和电子版之间的一致性的相应数字分别为 GERS 的 0.50 和 92%,FD 的 0.64 和 95%,以及 IBS 的 0.76 和 95%。GERS 的 Cronbach's alpha 系数为 0.75,项目间跨度为 0.71 至 0.76。FD 的相应数字为 0.68 和 0.54 至 0.70,IBS 的相应数字为 0.61 和 0.56 至 0.66。即使将罗马标准做出的诊断与临床实践中的诊断进行了比较,罗马 II 问卷也从未经过全面验证。

结论

罗马 II 瑞典语版本对于临床实践和研究的准确性价值值得怀疑。可重复性和可靠性的结果可以接受,但可预测性测试的结果较差,IBS 是一个例外。数字问卷和纸质问卷之间的一致性良好。

相似文献

1
Doubtful outcome of the validation of the Rome II questionnaire: validation of a symptom based diagnostic tool.罗马 II 问卷验证结果存疑:基于症状的诊断工具验证。
Health Qual Life Outcomes. 2009 Dec 29;7:106. doi: 10.1186/1477-7525-7-106.
2
The Turkish version of the Rome III criteria for IBS is valid and reliable.土耳其版的肠易激综合征罗马III标准有效且可靠。
Turk J Gastroenterol. 2014 Aug;25(4):386-92. doi: 10.5152/tjg.2014.4774.
3
Reliability and validity of thai version ROME III questionnaire for children with functional gastrointestinal disorders.泰国版ROME III问卷用于功能性胃肠病患儿的信度和效度
J Med Assoc Thai. 2013 Jul;96(7):790-3.
4
Portuguese validation of the Rome III diagnostic questionnaire for functional dyspepsia.罗马III功能性消化不良诊断问卷的葡萄牙语验证
Arq Gastroenterol. 2010 Oct-Dec;47(4):354-60. doi: 10.1590/s0004-28032010000400007.
5
Diagnosing irritable bowel syndrome: poor agreement between general practitioners and the Rome II criteria.肠易激综合征的诊断:全科医生与罗马II标准之间的一致性较差。
Scand J Gastroenterol. 2004 May;39(5):448-53. doi: 10.1080/00365520310008782.
6
Diagnosing functional abdominal pain with the Rome II criteria: parent, child, and clinician agreement.使用罗马II标准诊断功能性腹痛:家长、儿童与临床医生之间的一致性。
J Pediatr Gastroenterol Nutr. 2005 Sep;41(3):291-5. doi: 10.1097/01.mpg.0000178438.64675.c4.
7
TRANSLATION AND VALIDATION OF THE BRAZILIAN PORTUGUESE VERSION OF THE GASTROINTESTINAL SYMPTOM RATING SCALE (GSRS) QUESTIONNAIRE.《胃肠道症状评定量表(GSRS)问卷巴西葡萄牙语版本的翻译与验证》
Arq Gastroenterol. 2016 Jul-Sep;53(3):146-51. doi: 10.1590/S0004-28032016000300005.
8
Validation of the pediatric Rome II criteria for functional gastrointestinal disorders using the questionnaire on pediatric gastrointestinal symptoms.使用儿童胃肠道症状问卷对儿童功能性胃肠病罗马II标准进行验证。
J Pediatr Gastroenterol Nutr. 2005 Sep;41(3):305-16. doi: 10.1097/01.mpg.0000172749.71726.13.
9
Translation and Validation of Enhanced Asian Rome III Questionnaires in Bengali Language for Diagnosis of Functional Gastrointestinal Disorders.用于功能性胃肠疾病诊断的孟加拉语增强型亚洲罗马III问卷的翻译与验证
J Neurogastroenterol Motil. 2016 Apr 30;22(2):240-7. doi: 10.5056/jnm15129.
10
Validity and Reliability of the Japanese Version of the Rome III Diagnostic Questionnaire for Irritable Bowel Syndrome and Functional Dyspepsia.日本版肠易激综合征和功能性消化不良罗马III诊断问卷的效度和信度
J Neurogastroenterol Motil. 2015 Oct 1;21(4):537-44. doi: 10.5056/jnm15016.

引用本文的文献

1
Discriminant and convergent validity of the GSRS-IBS symptom severity measure for irritable bowel syndrome: A population study.肠易激综合征 GSRS-IBS 症状严重程度测量的判别和收敛有效性:一项人群研究。
United European Gastroenterol J. 2020 Apr;8(3):284-292. doi: 10.1177/2050640619900577. Epub 2020 Jan 14.

本文引用的文献

1
[A comparison between Rome III and Rome II criteria in diagnosing irritable bowel syndrome].[罗马Ⅲ与罗马Ⅱ标准在肠易激综合征诊断中的比较]
Zhonghua Nei Ke Za Zhi. 2007 Aug;46(8):644-7.
2
A comparative reappraisal of the Rome II and Rome III diagnostic criteria: are we getting closer to the 'true' prevalence of irritable bowel syndrome?罗马II与罗马III诊断标准的比较性重新评估:我们是否更接近肠易激综合征的“真实”患病率?
Eur J Gastroenterol Hepatol. 2007 Jun;19(6):441-7. doi: 10.1097/MEG.0b013e32801140e2.
3
The Montreal definition and classification of gastroesophageal reflux disease: a global evidence-based consensus.《蒙特利尔胃食管反流病的定义与分类:一项全球循证共识》
Am J Gastroenterol. 2006 Aug;101(8):1900-20; quiz 1943. doi: 10.1111/j.1572-0241.2006.00630.x.
4
Gastro-oesophageal reflux symptoms and health-related quality of life in the adult general population--the Kalixanda study.成年普通人群中的胃食管反流症状与健康相关生活质量——卡利克桑达研究
Aliment Pharmacol Ther. 2006 Jun 15;23(12):1725-33. doi: 10.1111/j.1365-2036.2006.02952.x.
5
The functional gastrointestinal disorders and the Rome III process.功能性胃肠病与罗马Ⅲ标准制定过程
Gastroenterology. 2006 Apr;130(5):1377-90. doi: 10.1053/j.gastro.2006.03.008.
6
Peptic ulcer disease in a general adult population: the Kalixanda study: a random population-based study.普通成年人群中的消化性溃疡疾病:卡利克桑达研究:一项基于人群的随机研究。
Am J Epidemiol. 2006 Jun 1;163(11):1025-34. doi: 10.1093/aje/kwj129. Epub 2006 Mar 22.
7
How useful are the Rome II criteria for identification of upper gastrointestinal disorders in general practice?罗马II标准在全科医疗中对于识别上消化道疾病有多有用?
Scand J Gastroenterol. 2005 Nov;40(11):1284-9. doi: 10.1080/00365520510023576.
8
High prevalence of gastroesophageal reflux symptoms and esophagitis with or without symptoms in the general adult Swedish population: a Kalixanda study report.瑞典普通成年人群中胃食管反流症状及有无症状食管炎的高患病率:一项卡利克桑达研究报告
Scand J Gastroenterol. 2005 Mar;40(3):275-85. doi: 10.1080/00365520510011579.
9
Validation of the translation and cross-cultural adaptation into Finnish of the Abdominal Symptom Questionnaire, the Hospital Anxiety and Depression Scale and the Complaint Score Questionnaire.《腹部症状问卷》《医院焦虑抑郁量表》及《主诉评分问卷》芬兰语翻译及跨文化调适的验证
Scand J Gastroenterol. 2004 Dec;39(12):1201-8. doi: 10.1080/00365520410008132.
10
Review of the quality of life and burden of illness in gastroesophageal reflux disease.胃食管反流病的生活质量与疾病负担综述
Dig Dis. 2004;22(2):108-14. doi: 10.1159/000080308.