Umeå University, SE 931 87 Skelleftea, Sweden.
Nurs Ethics. 2010 Jan;17(1):23-38. doi: 10.1177/0969733009351950.
Although organizational and situational factors have been found to predict burnout, not everyone employed at the same workplace develops it, suggesting that becoming burnt out is a complex, multifaceted phenomenon. The aim of this study was to elucidate perceptions of conscience, stress of conscience, moral sensitivity, social support and resilience among two groups of health care personnel from the same workplaces, one group on sick leave owing to medically assessed burnout (n = 20) and one group who showed no indications of burnout (n = 20). The results showed that higher levels of stress of conscience, a perception of conscience as a burden, having to deaden one's conscience in order to keep working in health care and perceiving a lack of support characterized the burnout group. Lower levels of stress of conscience, looking on life with forbearance, a perception of conscience as an asset and perceiving support from organizations and those around them (social support) characterized the non-burnout group.
虽然组织和情境因素已被发现可预测倦怠,但并非在同一工作场所工作的每个人都会出现倦怠,这表明倦怠是一种复杂的、多方面的现象。本研究的目的是阐明来自同一工作场所的两组卫生保健人员(因医学评估的倦怠而请病假的一组,n=20 和没有倦怠迹象的一组,n=20)对良心、良心压力、道德敏感性、社会支持和韧性的看法。结果表明,较高的良心压力水平、将良心视为负担的认知、为了继续在医疗保健领域工作而不得不压抑自己的良心以及认为缺乏支持,这些特征构成了倦怠组的特点。较低的良心压力水平、宽容地看待生活、将良心视为一种资产以及认为得到组织和周围人的支持(社会支持),这些特征构成了非倦怠组的特点。