Suppr超能文献

《第二春的故事:通过更年期女性和妇科医生的叙述看土耳其的更年期》

Tales of the second spring: menopause in Turkey through the narratives of menopausal women and gynecologists.

机构信息

Thompson Writing Program, Duke University, Durham, NC 27708, USA.

出版信息

Med Anthropol. 2009 Oct;28(4):368-96. doi: 10.1080/01459740903303969.

Abstract

Medicalization of menopause is a relatively recent phenomenon, originating from and shaped in the Northern American and Western European cultural context. This article, which is based on data from ethnographic research done in Istanbul between June 2006 and March 2007, explores how menopause is perceived and constructed in Turkey. Since the 1920s, Western science and technology has been accepted as the "guide" for the Turkish modernization project. Starting with the 1980s, neoliberalism and globalization brought structural changes, new notions, and practices in the health care sector as well as furthering and changing the modernization ideals. In this article I illustrate the interactions between modernization, globalization, femininity, and health by juxtaposing narratives of menopause as told by women and physicians. I argue that the ideals of modernity, especially the concept of "consciousness" (bilinç), provide a discursive basis for the adoption of the global medical discourse around menopause in the Turkish context.

摘要

绝经的医学化是一个相对较新的现象,起源于并形成于北美和西欧的文化背景。本文基于 2006 年 6 月至 2007 年 3 月在伊斯坦布尔进行的民族志研究的数据,探讨了绝经在土耳其是如何被感知和构建的。自 20 世纪 20 年代以来,西方科学技术被视为土耳其现代化项目的“指南”。从 20 世纪 80 年代开始,新自由主义和全球化带来了卫生保健部门的结构变革、新概念和新做法,并进一步推动和改变了现代化理想。在本文中,我通过对比女性和医生讲述的绝经故事,说明现代化、全球化、女性气质和健康之间的相互作用。我认为,现代性的理想,特别是“意识”(bilinç)的概念,为在土耳其背景下采用全球绝经医学话语提供了一个话语基础。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验