JEFFERSON G
Proc R Soc Med. 1947 Jun;40(8):419-32. doi: 10.1177/003591574704000801.
The present paper is concerned with the 55 aneurysms out of a total of 158 that caused isolated paralysis of the oculomotor nerve. The majority arose from the internal carotid artery after it had pierced the dura (supraclinoid). Rarely the aneurysm sprang from the basilar artery. In two-thirds of the cases there had been a subarachnoid hæmorrhage from leakage. Not more than 10% of patients had arteriosclerosis. Calcification of the sac is not a sign that the aneurysm has thrombosed. The only certain way of demonstrating the position and size of an intracranial aneurysm is by arteriography, which is a safe procedure. The correct treatment is by carotid ligature. In about 8% of normals the circle of Willis is incomplete, therefore percutaneous compression must first be tried. The only fatalities from ligature were in persons in the acute stage of subarachnoid hæmorrhage, not from meningeal bleeding alone. In this type of case a clip applied to the neck of the sac is probably a better method. In the more usual cases where the hæmorrhage has been spontaneously arrested common carotid ligature in the neck is probably a little safer than intracranial clipping.
本文关注的是158例导致动眼神经孤立性麻痹的动脉瘤中的55例。大多数动脉瘤起源于颈内动脉穿破硬脑膜(鞍上)之后。动脉瘤极少起源于基底动脉。三分之二的病例存在因渗漏导致的蛛网膜下腔出血。不超过10%的患者有动脉硬化。瘤囊钙化并非动脉瘤已形成血栓的征象。显示颅内动脉瘤位置和大小的唯一确切方法是动脉造影,这是一种安全的操作。正确的治疗方法是结扎颈动脉。在大约8%的正常人中, Willis环不完整,因此必须首先尝试经皮压迫。结扎致死的情况仅发生在蛛网膜下腔出血急性期的患者,而非仅因脑膜出血。在这类病例中,应用夹子夹闭瘤囊颈部可能是更好的方法。在出血已自行停止的较常见病例中,颈部结扎颈总动脉可能比颅内夹闭稍微安全一点。