State Key Laboratory of Water Environment Simulation, School of Environment, Beijing Normal University, Beijing 100875, China.
J Sci Food Agric. 2010 Jan 30;90(2):314-20. doi: 10.1002/jsfa.3817.
Human exposure to heavy metals is attributed to consumption of food crops grown in polluted soil environment. The objective of our study was to assess the health risks of heavy metals in edible seeds of crops grown in sewage-irrigated soils located in the Langfang of Hebei province, China. Here, heavy metal contents in soils and plants were determined using an internal standard and high-resolution inductively coupled plasma mass spectrometry.
There was a relative buildup of heavy metals in sewage-irrigated soils in the study area; in particular, all Cr and partial Zn and Cu showed higher concentrations than the limits proposed by the World Health Organization, European Union (EU) and UK. Heavy metal concentrations in edible seeds of plants grown in sewage-irrigated soils partly exceeded the permissible limits set by the EU, UK and the State Environmental Protection Administration in China. With the exception of Cu, health risk index values of each heavy metal investigated by intake of the edible seeds were less than 1. Here, a health risk index of < 1 is considered safe for human consumption.
The study indicated that there was a relative absence of health risks associated with the ingestion of sewage-irrigated edible seeds.
人类接触重金属是由于食用了生长在受污染土壤环境中的农作物。我们的研究目的是评估中国河北省廊坊市污水灌溉土壤中生长的食用作物种子中重金属的健康风险。在这里,使用内标和高分辨率电感耦合等离子体质谱法来确定土壤和植物中的重金属含量。
研究区域内污水灌溉土壤中重金属相对积累;特别是所有 Cr 和部分 Zn 和 Cu 的浓度均高于世界卫生组织、欧盟和英国提出的限值。污水灌溉土壤中种植的食用植物种子中的重金属浓度部分超过了欧盟、英国和中国国家环境保护总局规定的允许限量。除 Cu 外,通过食用这些可食用种子摄入的每种重金属的健康风险指数值均小于 1。在这里,<1 的健康风险指数值被认为是人类食用的安全值。
该研究表明,摄入污水灌溉的可食用种子与健康风险之间相对不存在关联。