Department of Medicine, Seoul National University College of Medicine, Seoul, Korea.
Acad Med. 2010 Aug;85(8):1384-90. doi: 10.1097/ACM.0b013e3181df5e43.
This nationwide cross-sectional study assessed the prevalence, possible risk factors, and impact of depression among Korean medical students.
Of all medical students (14,095) registered in 41 medical schools in 2006 in South Korea, 7,357 (52.2%) completed the survey. Depression was measured using the patient-rated version of the Mini International Neuropsychiatric Interview (MINI-PR). Data on academic functioning, and sociodemographic characteristics were also obtained.
Current, one-year, and lifetime prevalence of major depressive disorder (MDD) were 2.9%, 6.5%, and 10.3%, respectively. Possible risk factors for one-year MDD were female gender, lower class years, admission track with exemption from entrance exam, living alone at a lodging house or a rented room, and financial difficulty (P < .05). The grade point averages (GPAs) of students with MDD were significantly lower than those of nondepressed students for both semesters (t = 3.8, P < .001; t = 4.8, P < .001). The odds ratio of students with MDD of receiving a GPA below 2.0 was 1.8 (CI 1.4-2.4) as compared with nondepressed students.
This study demonstrated that Korean medical students experience depression frequently. It also highlighted the possible risk factors of MDD among medical students and pervasive association of depression with poor functioning.
本全国性横断面研究评估了韩国医学生中抑郁的患病率、可能的危险因素和影响。
在韩国 2006 年的 41 所医学院的所有医学生(14095 名)中,有 7357 名(52.2%)完成了调查。使用患者自评的 Mini 国际神经精神访谈(MINI-PR)量表来测量抑郁。还获得了有关学业表现和社会人口学特征的数据。
当前、一年和终生的重度抑郁症(MDD)患病率分别为 2.9%、6.5%和 10.3%。一年 MDD 的可能危险因素包括女性、较低的年级、入学考试豁免的入学途径、独自居住在宿舍或出租房以及经济困难(P<.05)。患有 MDD 的学生的平均绩点(GPA)明显低于非抑郁学生的两个学期(t=3.8,P<.001;t=4.8,P<.001)。与非抑郁学生相比,患有 MDD 的学生 GPA 低于 2.0 的可能性高 1.8 倍(CI 1.4-2.4)。
本研究表明,韩国医学生经常经历抑郁。它还强调了医学生中 MDD 的可能危险因素以及抑郁与功能不良的普遍关联。