The Public Health Foundation of India, Institute for Studies in Industrial Development, 4-Institutional Area, Vasant Kunj, New Delhi 110070, India.
Public Health Nutr. 2010 Dec;13(12):1982-9. doi: 10.1017/S1368980010001254. Epub 2010 May 27.
To study the impact of migration on food consumption among Indian factory workers and their siblings and spouses.
A cross-sectional study was conducted to assess diet using an interviewer-administered semi-quantitative FFQ from which intake of 184 commonly consumed food items was obtained.
Participants recruited from factory sites in Bangalore, Lucknow, Nagpur and Hyderabad.
The sample comprised 7049 participants (41·6 % female), and included urban, migrant and rural groups.
Thirteen food items were eaten by the greatest proportion of individuals on a daily basis. These were all indigenous foods. The proportion of people consuming tandoori roti, dal with vegetables, potato and ghee on a daily basis was highest in the urban sample, intermediate in the migrant group and lowest in the rural group (P ≤ 0·01). The proportion of individuals consuming Western food on a weekly basis followed a similar trend.
The diet of this sample is predominantly indigenous in nature, irrespective of migration status, with the prevalence of daily Western food consumption being minimal.
研究移民对印度工厂工人及其兄弟姐妹和配偶的食物消费的影响。
采用问卷调查的方式进行横断面研究,评估饮食情况,从问卷中获取 184 种常见食物的摄入量。
参与者来自班加罗尔、勒克瑙、那格浦尔和海得拉巴的工厂现场。
样本包括 7049 名参与者(41.6%为女性),包括城市、移民和农村群体。
有 13 种食物是人们每天吃得最多的。这些都是本土食物。在城市样本中,每天吃坦都里烤饼、蔬菜豆、土豆和酥油的人比例最高,移民组次之,农村组最低(P ≤ 0.01)。每周吃西餐的人的比例也呈现出类似的趋势。
无论移民状况如何,该样本的饮食主要是本土性质的,每日食用西餐的比例极小。