Suppr超能文献

陪审团和阿比朱里的同龄人:自我在面子和尊严文化中。

The jury and abjury of my peers: the self in face and dignity cultures.

机构信息

Department of Psychology, University of Illinois at Urbana-Champaign, 603 East Daniel Street, Champaign, IL 61820, USA.

出版信息

J Pers Soc Psychol. 2010 Jun;98(6):904-16. doi: 10.1037/a0017936.

Abstract

The self is defined and judged differently by people from face and dignity cultures (in this case, Hong Kong and the United States, respectively). Across 3 experiments, people from a face culture absorbed the judgments of other people into their private self-definitions. Particularly important for people from a face culture are public representations--knowledge that is shared and known to be shared about someone. In contrast, people from a dignity culture try to preserve the sovereign self by not letting others define them. In the 3 experiments, dignity culture participants showed a studied indifference to the judgments of their peers, ignoring peers' assessments--whether those assessments were public or private, were positive or negative, or were made by qualified peers or unqualified peers. Ways that the self is "knotted" up with social judgments and cultural imperatives are discussed.

摘要

自我的定义和评判标准因面子文化和尊严文化的人群而异(在这种情况下,分别是香港和美国)。通过 3 项实验,来自面子文化的人会将他人的评判纳入到他们的私人自我定义中。对于来自面子文化的人来说,特别重要的是公开的表现形式——即共享的知识,并且他人也知道这些知识是与某人相关的。相比之下,来自尊严文化的人试图通过不让他人来定义自己来保护主权自我。在 3 项实验中,尊严文化的参与者对同伴的评判表现出明显的漠不关心,忽略了同伴的评价——无论是公开的还是私下的,是积极的还是消极的,是由有资格的同伴还是没有资格的同伴做出的。本文讨论了自我与社会评判和文化要求之间的关联方式。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验