Department of Plant Sciences, Weizmann Institute of Science, Rehovot 76100, Israel.
N Biotechnol. 2010 Nov 30;27(5):522-7. doi: 10.1016/j.nbt.2010.05.015. Epub 2010 Jun 1.
The developing world has many unique constraints to crop production and, lacking inputs, they are best overcome if solutions are seed borne. Classical breeding cannot overcome many of these constraints because the species have attained a 'genetic glass ceiling', the genes are not available within the species. Transgenics can supply the genes, but typically not as 'hand me down genes' from the developed world because of the unique problems: mainly parasitic weeds, and weedy rice, stem borers and post-harvest insects, viral diseases, tropical mycotoxins, anti-feedants, toxic heavy metals and mineral deficiencies. Public sector involvement is imperative for genetically engineering against these constraints, as the private biotechnology sector does not see the developing world as a viable market in most instances. Rice, sorghum, barley, wheat and millets have related weeds, and in certain cases, transgenic gene containment and/or mitigation is necessary to prevent establishment of transgenes in the weedy relatives.
发展中国家在作物生产方面面临着许多独特的限制,由于缺乏投入,最好通过种子来解决这些限制。传统的育种方法无法克服许多这些限制,因为这些物种已经达到了“遗传玻璃天花板”,也就是说,物种内部无法获得所需的基因。转基因技术可以提供这些基因,但通常不能像从发达国家“传承”下来的那样,因为存在独特的问题:主要是寄生杂草、杂草稻、茎螟和收获后昆虫、病毒性疾病、热带霉菌毒素、抗营养物质、有毒重金属和矿物质缺乏。在针对这些限制进行基因工程方面,公共部门的参与是必不可少的,因为在大多数情况下,私营生物技术部门认为发展中国家不是一个可行的市场。水稻、高粱、大麦、小麦和小米都有相关的杂草,在某些情况下,需要进行转基因基因的 containment 和/或 mitigation,以防止转基因在杂草亲缘种中建立。