• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

特邀评论:转化科学的中心。

Invited commentary: The epicenter of translational science.

机构信息

Department of Epidemiology and Biostatistics, University of California, San Francisco, San Francisco, California 94107, USA.

出版信息

Am J Epidemiol. 2010 Sep 1;172(5):525-7; discussion 528-9. doi: 10.1093/aje/kwq212. Epub 2010 Aug 5.

DOI:10.1093/aje/kwq212
PMID:20688901
Abstract

Epidemiology is at the center of translational science. Uniquely among biomedical disciplines, the methods and perspective of epidemiology span research from discovery to effective interventions and ultimately to their dissemination and implementation. However, shorthand designations for various phases of translational science, such as "T1, T2, T3, and T4," may be proliferating past the level of their usefulness. It is worthwhile to reflect on the actual nature of the science undertaken by epidemiologists along the continuum of discovery to application. The new challenge for epidemiology is the integration of knowledge and effective interventions into various societal settings working with allied disciplines not necessarily in the biomedical domain to ensure that these interventions have their intended effects on individual and public health.

摘要

流行病学处于转化科学的中心位置。在生物医学学科中,流行病学的方法和观点独一无二,涵盖了从发现到有效干预,最终到其传播和实施的研究。然而,转化科学各个阶段的简称,如“T1、T2、T3 和 T4”,可能已经超过了它们的有用性水平。值得反思一下从事从发现到应用这一连续过程的流行病学家所从事的科学的实际性质。流行病学面临的新挑战是将知识和有效干预措施整合到各种社会环境中,并与不一定在生物医学领域的相关学科合作,以确保这些干预措施对个人和公共卫生产生预期效果。

相似文献

1
Invited commentary: The epicenter of translational science.特邀评论:转化科学的中心。
Am J Epidemiol. 2010 Sep 1;172(5):525-7; discussion 528-9. doi: 10.1093/aje/kwq212. Epub 2010 Aug 5.
2
The place of implementation science in the translational medicine continuum.实施科学在转化医学连续统中的位置。
Psychol Med. 2011 Oct;41(10):2015-21. doi: 10.1017/S0033291711000109. Epub 2011 Feb 15.
3
The emergence of translational epidemiology: from scientific discovery to population health impact.转化流行病学的出现:从科学发现到对人群健康的影响。
Am J Epidemiol. 2010 Sep 1;172(5):517-24. doi: 10.1093/aje/kwq211. Epub 2010 Aug 5.
4
Medical education research as translational science.医学教育研究作为转化科学。
Sci Transl Med. 2010 Feb 17;2(19):19cm8. doi: 10.1126/scitranslmed.3000679.
5
Bridging the gap: translating research into policy and practice.弥合差距:将研究转化为政策和实践。
Prev Med. 2009 Oct;49(4):313-5. doi: 10.1016/j.ypmed.2009.06.008. Epub 2009 Jun 22.
6
Reengineering clinical research science: a focus on translational research.重塑临床研究科学:聚焦转化研究。
Behav Modif. 2009 Jan;33(1):7-23. doi: 10.1177/0145445508322616. Epub 2008 Sep 5.
7
Social science research in malaria prevention, management and control in the last two decades: an overview.过去二十年疟疾预防、管理与控制方面的社会科学研究综述
Acta Trop. 2005 Sep;95(3):292-7. doi: 10.1016/j.actatropica.2005.06.004.
8
Translational science and the hidden research system in universities and academic hospitals: a case study.转化科学与大学和学术医院中的隐性研究系统:一项案例研究。
Soc Sci Med. 2011 Feb;72(4):537-44. doi: 10.1016/j.socscimed.2010.11.019. Epub 2010 Nov 27.
9
From miasma to fractals: the epidemiology revolution and public health nursing.从瘴气说到分形学:流行病学革命与公共卫生护理
Public Health Nurs. 2004 Jul-Aug;21(4):380-91. doi: 10.1111/j.0737-1209.2004.21412.x.
10
Ethical issues in translational research.转化医学研究中的伦理问题。
Perspect Biol Med. 2010 Autumn;53(4):517-33. doi: 10.1353/pbm.2010.0007.

引用本文的文献

1
The challenges of epidemiologic translation: communicating with physicians, policymakers, and the public.流行病学翻译的挑战:与医生、政策制定者和公众沟通。
Front Public Health. 2024 Jan 24;12:1270586. doi: 10.3389/fpubh.2024.1270586. eCollection 2024.
2
From Cancer Epidemiology to Policy and Practice: the Role of a Comprehensive Cancer Center.从癌症流行病学到政策与实践:综合癌症中心的作用。
Curr Epidemiol Rep. 2022;9(1):10-21. doi: 10.1007/s40471-021-00280-7. Epub 2022 Mar 21.
3
Mapping the evolving definitions of translational research.
梳理转化医学研究不断演变的定义
J Clin Transl Sci. 2017 Feb;1(1):60-66. doi: 10.1017/cts.2016.10. Epub 2017 Feb 2.
4
Applied epidemiology and public health: are we training the future generations appropriately?应用流行病学与公共卫生:我们对后代的培养是否得当?
Ann Epidemiol. 2017 Feb;27(2):77-82. doi: 10.1016/j.annepidem.2016.12.002. Epub 2016 Dec 9.
5
Translational Epidemiologic Approaches to Understanding the Consequences of Early-Life Exposures.用于理解早期暴露后果的转化流行病学方法。
Behav Genet. 2016 May;46(3):315-28. doi: 10.1007/s10519-015-9769-8. Epub 2015 Nov 21.
6
The age gauge: older fathers having children.年龄标尺:高龄父亲生育子女。
Cerebrum. 2014 Jul 1;2014:9. eCollection 2014 Jul-Aug.
7
Charting a future for epidemiologic training.规划流行病学培训的未来。
Ann Epidemiol. 2015 Jun;25(6):458-65. doi: 10.1016/j.annepidem.2015.03.002. Epub 2015 Mar 14.
8
Evolution of the "drivers" of translational cancer epidemiology: analysis of funded grants and the literature.转化性癌症流行病学“驱动因素”的演变:对资助项目和文献的分析
Am J Epidemiol. 2015 Apr 1;181(7):451-8. doi: 10.1093/aje/kwu479. Epub 2015 Mar 11.
9
Cancer and Dementia: It's Complicated.癌症与痴呆症:情况复杂。
Alzheimer Dis Assoc Disord. 2015 Apr-Jun;29(2):177-82. doi: 10.1097/WAD.0000000000000086.
10
Applying public health screening criteria: how does universal newborn screening compare to universal tumor screening for Lynch syndrome in adults with colorectal cancer?应用公共卫生筛查标准:对于患有结直肠癌的成年人,新生儿普遍筛查与林奇综合征的普遍肿瘤筛查相比如何?
J Genet Couns. 2015 Jun;24(3):409-20. doi: 10.1007/s10897-014-9769-5. Epub 2014 Oct 18.