Campbell J B, Nigam A
Birmingham and Midland Ear, Nose & Throat Hospital, UK.
Clin Otolaryngol Allied Sci. 1991 Apr;16(2):124-7. doi: 10.1111/j.1365-2273.1991.tb01959.x.
A restructuring of the service for provision of hearing aids has been proposed by the Royal National Institute for the Deaf. This is based on the assumption that very few patients referred for hearing aids have significant ear disease and it is not necessary for them to see an ENT specialist. The case notes of 200 consecutive patients referred to the Hearing Aid clinic were reviewed. In only half of these would a hearing aid have been prescribed without a specialist opinion. The remainder either did not need a hearing aid or required further investigation and surgical or medical treatment. In addition there was significant evidence of lack of expertise amongst General Practitioners in recognizing ear disorders. It is imperative that any patient requiring a hearing aid be seen by someone experienced in otology rather than be dealt with by the General Practitioner alone.
英国皇家聋人协会提议对助听器服务进行重组。这是基于这样一种假设,即转介来寻求助听器的患者中很少有人患有严重耳部疾病,他们没有必要去看耳鼻喉科专家。对连续200名转介至助听器诊所的患者的病历进行了审查。在这些患者中,只有一半在没有专家意见的情况下会被开具助听器。其余患者要么不需要助听器,要么需要进一步检查以及手术或药物治疗。此外,有大量证据表明全科医生在识别耳部疾病方面缺乏专业知识。任何需要助听器的患者必须由耳科经验丰富的医生诊治,而不能仅由全科医生处理。