Institut de recherche Robert-Sauve en sante et en securite du travail, Montreal, Quebec, Canada.
Ergonomics. 2010 Oct;53(10):1239-53. doi: 10.1080/00140139.2010.513746.
The objective was to verify whether the methods were safer and more efficient when used by expert handlers than by novice handlers. Altogether, 15 expert and 15 novice handlers were recruited. Their task was to transfer four boxes from a conveyor to a hand trolley. Different characteristics of the load and lifting heights were modified to achieve a larger variety of methods by the participants. The results show that the net moments at the L5/S1 joint were not significantly different (p > 0.05) for the two groups. However, compared with the novices, the experts bent their lumbar region less (experts 54° (SD 11°); novices 66° (SD 15°)) but bent their knees more (experts approx. 72° (SD approx. 30°); novices approx. 53° (SD approx. 33°), which brought them closer to the box. The handler's posture therefore seems to be a major aspect that should be paid specific attention, mainly when there is maximum back loading. STATEMENT OF RELEVANCE: The findings of this research will be useful for improving manual material handling training programmes. Most biomechanical research is based on novice workers and adding information about the approach used by expert handlers in performing their tasks will help provide new avenues for reducing the risk of injury caused by this demanding physical task.
目的是验证专家处理者与新手处理者相比,使用这些方法是否更安全、更高效。总共招募了 15 名专家和 15 名新手处理者。他们的任务是将四个盒子从传送带上转移到手推车上。为了让参与者采用更多不同的方法,对负载和提升高度的不同特性进行了修改。结果表明,两组的 L5/S1 关节净力矩没有显著差异(p>0.05)。然而,与新手相比,专家们的腰椎弯曲度较小(专家 54°(SD 11°);新手 66°(SD 15°)),但膝盖弯曲度更大(专家约 72°(SD 约 30°);新手约 53°(SD 约 33°),这使他们更接近盒子。因此,处理者的姿势似乎是一个主要方面,应该特别注意,特别是在背部最大负荷时。相关性说明:这项研究的结果将有助于改进手动搬运材料的培训计划。大多数生物力学研究都是基于新手工人进行的,而增加关于专家处理者在执行任务时使用的方法的信息,将有助于为减少这项高要求的体力工作造成的受伤风险提供新的途径。