Suppr超能文献

第二语言学习者语言切换的电生理学相关性。

Electrophysiological correlates of language switching in second language learners.

机构信息

Department of Cognitive Psychology, University of La Laguna, Tenerife, Spain.

出版信息

Psychophysiology. 2011 Jan;48(1):44-54. doi: 10.1111/j.1469-8986.2010.01039.x.

Abstract

This study analyzed the electrophysiological correlates of language switching in second language learners. Participants were native Spanish speakers classified in two groups according to English proficiency (high and low). Event-related potentials (ERPs) were recorded while they read English sentences, half of which contained an adjective in Spanish in the middle of the sentence. The ERP results show the time-course of language switch processing for both groups: an initial detection of the switch driven by language-specific orthography (left-occipital N250) followed by costs at the level of the lexico-semantic system (N400), and finally a late updating or reanalysis process (LPC). In the high proficiency group, effects in the N400 time window extended to left anterior electrodes and were followed by larger LPC amplitudes at posterior sites. These differences suggest that proficiency modulates the different processes triggered by language switches.

摘要

本研究分析了二语学习者语言切换的电生理相关性。参与者为母语为西班牙语的人群,根据英语熟练程度(高和低)分为两组。当他们阅读英语句子时,记录事件相关电位(ERPs),其中一半句子在中间包含一个西班牙语形容词。ERP 结果显示了两组的语言切换处理的时程:最初由语言特定的正字法驱动的切换检测(左侧枕部 N250),然后是词汇语义系统水平的成本(N400),最后是晚期更新或重新分析过程(LPC)。在高熟练组中,N400 时间窗口中的效应扩展到左侧前电极,随后在后部位置出现更大的 LPC 振幅。这些差异表明,熟练程度调节了语言切换触发的不同过程。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验