Suppr超能文献

昏迷患者评估:基于昏迷恢复量表修订的葡萄牙语工具,使用护理标准术语。

Assessment of comatose patients: a Portuguese instrument based on the Coma Recovery Scale - revised and using nursing standard terminology.

机构信息

Escola Superior de Saúde da Universidade de Aveiro (ESSUA), Aveiro, Portugal.

出版信息

J Adv Nurs. 2011 May;67(5):1129-41. doi: 10.1111/j.1365-2648.2010.05559.x. Epub 2011 Jan 13.

Abstract

AIMS

To translate and adapt the Coma Recovery Scale - Revised to Portuguese using the ICNP® (International Classification of Nursing Practice) terminology and to determine if it can be administered reliably across examiners.

BACKGROUND

Assessment tools for the person in a coma can contribute to the planning, implementation and evaluation of care. It also strengthens the autonomy and responsibility of nurses, contributing to the safety, quality and satisfaction of those who deliver and receive care. This allows the sharing of information amongst healthcare professionals and supports decision-making within a multidisciplinary team.

METHODS

A convenience sample of 20 patients admitted to an intensive care unit constituted the study participants. The data were collected during 2009. The instrument was administered by the same two raters in all the patients on two consecutive days. The total and subscale score agreement was then examined, using inter-rater and test-retest analyses. The intercorrelation dependencies between the subscales were also analysed.

RESULTS

The results of the analyses suggest that the instrument can be used reliably, even when there are some patient fluctuations. The correlation of the subscale scores was high and better than the results presented for the original Coma Recovery Scale - Revised, indicating that this scale is a homogeneous measure of neurobehavioural function.

CONCLUSION

The new instrument can be administered reliably by trained examiners and produces a high degree of reproducibility in scores between raters over repeated assessments. We believe that assessment tools that can assess the communication ability of patients will be relevant to evaluating the continuity of care, and promote the effectiveness of care.

摘要

目的

使用国际护理实践分类(ICNP®)术语将昏迷恢复量表修订版翻译并改编为葡萄牙语,并确定它是否可以由不同的检查者可靠地进行管理。

背景

昏迷患者的评估工具有助于护理的规划、实施和评估。它还增强了护士的自主权和责任感,有助于提供和接受护理的人员的安全性、质量和满意度。这允许医疗保健专业人员之间共享信息,并支持多学科团队中的决策。

方法

便利选取了 20 名入住重症监护病房的患者作为研究对象。数据于 2009 年收集。在所有患者中,同一两名评估者在连续两天内使用该仪器进行评估。然后使用组内相关系数分析和重测分析检查总评分和子量表评分的一致性。还分析了子量表之间的相关性。

结果

分析结果表明,即使患者有一些波动,该仪器也可以可靠使用。子量表评分的相关性较高,优于原始昏迷恢复量表修订版的结果,表明该量表是神经行为功能的同质测量。

结论

经过培训的检查者可以可靠地进行新仪器的管理,并且在重复评估中,评分之间的再现性很高。我们认为,能够评估患者沟通能力的评估工具将与评估护理的连续性相关,并提高护理的有效性。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验