Cancer Early Detection Branch, National Cancer Center, Goyang, Korea.
Cancer Res Treat. 2010 Dec;42(4):199-202. doi: 10.4143/crt.2010.42.4.199. Epub 2010 Dec 31.
Korea started breast cancer screening as part of the National Cancer Screening Program (NCSP) in 1999. In order to identify under-served groups, we investigated mammography uptake in the National Breast Cancer Screening Program.
The study population was participants in the National Breast Cancer Screening Program from 2004 to 2008. We analyzed participation rates by insurance type, age group, and area of residence.
Total participation rates for breast cancer screening increased from 18.2% in 2004 to 35.0% in 2008. The participation rate in the group aged 60 to 69 years showed the greatest increase, 21.3%, among the four age groups. Although the screening rate increased continuously, the participation rate of the Medical Aid Program (MAP) group was low compared to the National Health Insurance (NHI) group. Moreover, the increasing trend of mammography uptake in the MAP group was much lower than that of the NHI group.
The participation rate for breast cancer screening in the NCSP in Korea has increased. However, the participation rate in mammography among MAP recipients is still lower than that of NHI beneficiaries. To increase mammography uptake, it is important to make it available to everyone by ensuring inclusion of all population subgroups.
韩国自 1999 年开始将乳腺癌筛查纳入国家癌症筛查计划(NCSP)。为了确定服务不足的群体,我们调查了全国乳腺癌筛查计划中的乳房 X 光检查接受情况。
研究对象为 2004 年至 2008 年参加全国乳腺癌筛查计划的参与者。我们按保险类型、年龄组和居住地区分析了参与率。
乳腺癌筛查的总参与率从 2004 年的 18.2%上升到 2008 年的 35.0%。四个年龄组中,60 至 69 岁年龄组的参与率增长最大,为 21.3%。尽管筛查率持续上升,但与国民健康保险(NHI)相比,医疗补助计划(MAP)组的参与率仍然较低。此外,MAP 组乳房 X 光检查接受率的上升趋势远低于 NHI 组。
韩国 NCSP 的乳腺癌筛查参与率有所上升。然而,MAP 受助人的乳房 X 光检查参与率仍低于 NHI 受惠者。为了增加乳房 X 光检查的参与率,通过确保包括所有人群亚组,将其提供给所有人非常重要。