Analytical Chemistry Section, Indian Institute of Toxicology Research Centre, P.O. Box 80, Mahatma Gandhi Marg, Lucknow 226 001, India.
Environ Monit Assess. 2012 Jan;184(1):461-9. doi: 10.1007/s10661-011-1980-3. Epub 2011 Mar 17.
Anthropogenic activities associated with industrialization, agriculture and urbanization have led to the deterioration in water quality due to various contaminants. To assess the status of urban drinking water quality, samples were collected from the piped supplies as well as groundwater sources from different localities of residential, commercial and industrial areas of Lucknow City in a tropical zone of India during pre-monsoon for estimation of coliform and faecal coliform bacteria, organochlorine pesticides (OCPs) and heavy metals. Bacterial contamination was found to be more in the samples from commercial areas than residential and industrial areas. OCPs like α,γ-hexachlorocyclohexane and 1,1 p,p-DDE {dichloro-2, 2-bis(p-chlorophenyl) ethene)} were found to be present in most of the samples from study area. The total organochlorine pesticide levels were found to be within the European Union limit (0.5 μg/L) in most of the samples. Most of the heavy metals estimated in the samples were also found to be within the permissible limits as prescribed by World Health Organization for drinking water. Thus, these observations show that contamination of drinking water in urban areas may be mainly due to municipal, industrial and agricultural activities along with improper disposal of solid waste. This is an alarm to safety of public health and aquatic environment in tropics.
由于工业化、农业和城市化等人为活动,各种污染物导致水质恶化。为了评估城市饮用水水质状况,在印度热带地区的勒克瑙市,从住宅区、商业区和工业区的管道供应和地下水水源采集样本,以估算大肠菌群和粪便大肠菌群、有机氯农药(OCPs)和重金属。研究发现,商业区域的样本比住宅和工业区域的样本细菌污染更严重。在研究区域的大多数样本中都发现了有机氯农药,如α,γ-六氯环己烷和 1,1 p,p-DDE(二氯-2,2-双(对氯苯基)乙烯)。大多数样本中的总有机氯农药水平都在欧盟规定的限值(0.5μg/L)以内。在大多数样本中估算的重金属也都在世界卫生组织规定的饮用水允许限值以内。因此,这些观察结果表明,城市地区饮用水的污染可能主要是由于市政、工业和农业活动以及固体废物的不当处理造成的。这是对热带地区公共卫生和水生环境安全的一个警报。