Suppr超能文献

大脑很重要,身体可能不重要:无论身体大小如何,都应检查神经元数量。

Brains matter, bodies maybe not: the case for examining neuron numbers irrespective of body size.

机构信息

Instituto de Ciências Biomédicas, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil.

出版信息

Ann N Y Acad Sci. 2011 Apr;1225:191-9. doi: 10.1111/j.1749-6632.2011.05976.x.

Abstract

It is usually considered a paradox that the human brain, although smaller than elephant and cetacean brains, is the most cognitively able. The concept that humans are more encephalized than all other mammals appeared in the 1970s as a solution to that paradox: humans have a brain that is much larger than expected from their body mass. Such an "excess brain mass" would provide increased cognitive abilities across species, thus explaining our cognitive superiority. However, behind the paradox lies the assumption that large mammalian brains are scaled-up versions of smaller brains, always containing more neurons than smaller ones--an assumption that we have recently shown to be invalid. Here, it is proposed that the absolute number of neurons, irrespective of brain or body size, is a better predictor of cognitive ability--in which case, the cognitive superiority of humans would come as no paradox, surprise, or exception to evolutionary rules.

摘要

通常认为,人类大脑虽然比大象和鲸目动物的大脑小,但却是最具认知能力的,这是一个悖论。20 世纪 70 年代,人们提出了一个概念,即人类比所有其他哺乳动物都更具脑化程度,以此来解决这个悖论:人类的大脑比从其体重推断出的要大得多。这种“多余的脑质量”将在物种间提供增强的认知能力,从而解释我们的认知优势。然而,这个悖论背后的假设是,大型哺乳动物的大脑是小型大脑的放大版本,总是包含比小型大脑更多的神经元——我们最近已经证明这种假设是无效的。在这里,我们提出,神经元的绝对数量,而不管大脑或身体的大小,都是认知能力的更好预测指标——在这种情况下,人类的认知优势就不会成为进化规律的悖论、惊讶或例外。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验