Environ Health Perspect. 2011 Sep;119(9):1208-10. doi: 10.1289/ehp.1103451. Epub 2011 May 13.
The links between nature and nurture need to be redefined to accommodate anthropogenic chemical contamination. Although some local remediation of contamination has occurred, at the global level this is simply not possible. Contaminants are spread by population migration, by introduction via the food chain, and through air and water currents, even to regions that were never exposed directly to these environmental insults. In recognizing and accepting this worldwide change, we must move on and consider the types of adaptations that could occur as a consequence.
We propose a paradigm shift in the field that integrates various disciplines involved in the study of environmental contamination to recognize that contamination is widespread and cannot be remedied at the global level.
Greater effort must be placed on integrative and interdisciplinary studies that explicitly illuminate how the causal mechanisms and functional outcomes of related processes operate at each level of biological organization while at the same time revealing the relations among the levels.
To anticipate and understand the future, we must devote more study to what is likely to happen and less to what has happened. Only then will we begin to understand how ancestral environmental exposures act at both the level of the individual and the level of their descendants to influence all aspects of life history.
需要重新定义先天与后天之间的联系,以适应人为的化学污染物。尽管已经在一些地方进行了局部污染治理,但在全球范围内,这是不可能实现的。污染物通过人口迁移、食物链引入以及空气和水流传播,甚至传播到从未直接受到这些环境侵害的地区。在认识和接受这一全球性变化的同时,我们必须继续前进,并考虑可能会出现的适应类型。
我们提出了一个范式转变,即整合涉及环境污染研究的各个学科,以认识到污染是广泛存在的,无法在全球范围内得到修复。
必须加大投入,开展综合性和跨学科研究,明确阐明相关过程的因果机制和功能结果在每个生物组织层次上是如何运作的,同时揭示各层次之间的关系。
为了预测和理解未来,我们必须更多地研究可能发生的情况,而不是已经发生的情况。只有这样,我们才能开始理解祖先环境暴露如何在个体水平和后代水平上发挥作用,从而影响生命史的各个方面。