Zołnierczyk-Zreda Dorota
Centralny Instytut Ochrony Pracy-Państwowy, Instytut Badawczy w Warszawie.
Przegl Lek. 2010;67(12):1302-7.
The American questionnaire SF-36 Health Survey is a worldwide tool used to assess the quality of life. It becomes increasingly popular also in Poland. Unfortunately, the existing Polish studies that used the questionnaire are not entirely reliable because different linguistic versions have been applied in the studies. The basic psychometric properties, like reliability and validity estimates of these versions have not been defined. The goal of the paper is to present the study aimed at evaluating the Polish version that has been acquired at The Qualitymetric--the unique entitled distributor of the SF-36v2--in terms of its utility for the Polish population. One thousand seventy six people took part in the study. On the basis of this study, the factor analysis, discriminant validity of the items and reliability and validity tests have been performed. The results showed that the factor structure of the Polish version of SF-36v2 differs from its original American version. However, it has been decided to maintain the original subscales in the Polish version of SF-36v2 in order to make comparisons between the Polish data and the data available abroad. The reasonable indicators of validity and reliability of the Polish version of SF-36v2 do support this decision. Nevertheless, some caution is recommended while interpreting the results of this version.
美国的SF-36健康调查问卷是一种用于评估生活质量的全球通用工具。它在波兰也越来越受欢迎。遗憾的是,波兰现有的使用该问卷的研究并不完全可靠,因为研究中应用了不同的语言版本。这些版本的基本心理测量特性,如信度和效度估计尚未确定。本文的目的是介绍一项旨在评估从Qualitymetric(SF-36v2的唯一授权经销商)获得的波兰语版本对波兰人群实用性的研究。1076人参与了该研究。基于这项研究,进行了因子分析、项目的区分效度以及信度和效度测试。结果表明,SF-36v2波兰语版本的因子结构与原始美国版本不同。然而,为了便于波兰数据与国外现有数据进行比较,决定在SF-36v2波兰语版本中保留原始子量表。SF-36v2波兰语版本合理的效度和信度指标支持了这一决定。尽管如此,在解释该版本的结果时仍建议谨慎。