• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[医学检验项目申请流程指南]

[Guidelines for the order process of medical laboratory tests].

作者信息

Annaix V, Drouillard I, Palette X, Serre-Debeauvais F, Szymanowicz A, Yvert J P

出版信息

Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:43-67. doi: 10.1684/abc.2011.0546.

DOI:10.1684/abc.2011.0546
PMID:21613007
Abstract

This document presents the requirements enumerated in the ISO 15189 standard to make reliable the formulation of a medical laboratory test order. The contents and the filling conditions of the request laboratory tests form are described, to clarify the interest of the information required. The purpose is to help to construct a specific formulation allowing the adequate realization of the laboratory tests but also to collect the needed clinical information essential to allow a relevant interpretation of the results with a goal of improvement of patient care. We present also the main forms required for special laboratory tests, particularly concerning the human genome. Finally, the criteria to be reviewed at the entry of the laboratory (contract review) during the request acceptation before its registration are enumerated.

摘要

本文档列出了ISO 15189标准中规定的要求,以使医学实验室检验申请单的填写可靠。描述了申请实验室检验表格的内容和填写条件,以阐明所需信息的重要性。目的是帮助构建一个特定的申请单,以便能够充分开展实验室检验,同时收集必要的临床信息,这些信息对于相关解读检验结果至关重要,目标是改善患者护理。我们还展示了特殊实验室检验(特别是涉及人类基因组的检验)所需的主要表格。最后,列举了在实验室接收申请单进行登记之前,在接收申请时(合同评审)应审核的标准。

相似文献

1
[Guidelines for the order process of medical laboratory tests].[医学检验项目申请流程指南]
Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:43-67. doi: 10.1684/abc.2011.0546.
2
[Guidelines for the pre-examination processing and transport of medical laboratory samples].[医学检验样本的检验前处理及运输指南]
Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:111-29. doi: 10.1684/abc.2011.0549.
3
[Guidelines for medical prescription of medical laboratory tests].[医学检验医学处方指南]
Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:23-41. doi: 10.1684/abc.2011.0545.
4
[Guidelines relative to the collection and handling management of biological samples].[关于生物样本采集与处理管理的指南]
Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:69-104. doi: 10.1684/abc.2011.0547.
5
[Guidelines concerning sample reception and request recording of laboratory tests].[关于实验室检测样本接收与申请记录的指南]
Ann Biol Clin (Paris). 2010 Dec;68 Spec No 1:105-10. doi: 10.1684/abc.2011.0548.
6
INFORMED CONSENT IN CROATIAN CLINICAL LABORATORY PRACTICE - CURRENT ISSUES AND FUTURE PERSPECTIVES.克罗地亚临床实验室实践中的知情同意——当前问题与未来展望
Acta Clin Croat. 2019 Sep;58(3):497-507. doi: 10.20471/acc.2019.58.03.14.
7
Facing the Inevitable: Being Prepared for Regulatory Requirements for Laboratory Developed Tests.直面必然:为实验室自建检测的监管要求做好准备。
Am J Clin Pathol. 2018 Apr 25;149(6):484-498. doi: 10.1093/ajcp/aqy014.
8
[Laboratory accreditation: a long and useful process].[实验室认可:一个漫长而有益的过程]
Transfus Clin Biol. 2013 May;20(2):86-9. doi: 10.1016/j.tracli.2013.02.018. Epub 2013 Apr 12.
9
Toward a culture shift in laboratory quality: application of the full ISO 15189 standard.迈向实验室质量文化的转变:完整ISO 15189标准的应用
MLO Med Lab Obs. 2015 May;47(5):38-9.
10
Electronic interchange of lab test orders and results between laboratories reduces errors and gives full traceability.实验室之间实验室检测订单和结果的电子交换减少了错误并提供了完全的可追溯性。
Stud Health Technol Inform. 2010;155:65-8.