Division of Developmental Neuroscience, United Centers for Advanced Research and Translational Medicine (ART), Tohoku University School of Medicine, Seiryo-machi, Aoba-ku, Sendai, Japan.
Genes Cells. 2011 Jul;16(7):741-4. doi: 10.1111/j.1365-2443.2011.01530.x. Epub 2011 Jun 15.
Just 1 month has passed since the biggest earthquake ever recorded in Japan occurred in the Tohoku-Kanto area. The earthquake was followed soon afterwards by an unexpected huge tsunami that destroyed many villages and towns near the coast. Perhaps even more seriously, nuclear power plants in Fukushima were damaged, resulting in electricity interruptions and radioactive contamination. It is sad that nearly thirty thousand people died or are still missing as a result of this disaster. I wish to express my deepest sympathy to all the victims and for those that are still being affected by what happened. The 311 earthquake and the ensuing problems have shaken us to the bottom of our hearts, not only physically but also mentally. As one of the persons present in the area at the time of the earthquake, I would like to report how I experienced the 311 disaster in our laboratory in Tohoku University and how this experience has changed my outlook on many things.
自日本东北地区发生有记录以来最大地震仅仅过去了 1 个月。地震后不久,一场意外的巨大海啸袭击了沿海的许多村庄和城镇。更严重的是,福岛核电站受损,导致电力中断和放射性物质污染。这场灾难导致近 3 万人死亡或失踪,令人痛心。我向所有受害者表示最深切的同情,并对仍受事件影响的人们表示慰问。311 地震及其引发的问题让我们深感震惊,不仅在身体上,而且在精神上。作为地震发生时身在灾区的人员之一,我想报告我在东北大学实验室经历 311 灾难的情况,以及这段经历如何改变了我对许多事情的看法。