University of Melbourne, Melbourne, VIC, Australia.
Med J Aust. 2011 Aug 1;195(3):144-6. doi: 10.5694/j.1326-5377.2011.tb03242.x.
There is little evidence that public health measures adopted so far have had any impact on the rise in the prevalence of obesity. Weight-loss programs have a very high long-term failure rate. There is emerging evidence that weight is regulated by the hypothalamus and is physiologically defended. There is also a strong genetic predisposition to the development of obesity. The availability and promotion of high-energy foods and the absence of any obligatory need for physical activity compound the problem, but this social change is not easily reversible. One way forward is to focus public health measures on preventing obesity in children while making resources available to treat people who are already obese, including providing funding for bariatric surgery in public hospitals.
目前采取的公共卫生措施几乎没有证据表明对肥胖患病率的上升有任何影响。减肥计划的长期失败率非常高。有新的证据表明,体重受下丘脑调节,并且在生理上受到保护。肥胖的发展也有很强的遗传倾向。高能量食品的供应和推广以及没有任何强制性的体力活动需求加剧了这个问题,但这种社会变化不容易逆转。一种方法是将公共卫生措施的重点放在预防儿童肥胖上,同时为已经肥胖的人提供治疗资源,包括为公立医院的减肥手术提供资金。