Ellis Harold
Department of Anatomy, University of London, Guys Campus, London, SE1 1UL.
J Perioper Pract. 2011 Aug;21(8):287-8. doi: 10.1177/175045891102100806.
To the lay public, the very idea of an operation on that vital structure, the heart, seems to be out of the question. (In fact, the heart muscle is an incredibly tough machine that can go on pumping, without a single service, for 90 or more years!) Even to the surgeons of the end of the 19th century, who, thanks to the twin discoveries of anaesthesia and antiseptic surgery, were beginning to operate on all the other major organs of the body, heart surgery seemed to remain an impossible dream. Even that great pioneer of modern scientific surgery, Theodor Billroth, Professor of Surgery in Vienna, who had himself already performed the first successful partial gastrectomy for a stomach cancer and the first laryngectomy, wrote, in 1893, 'Any surgeon who would attempt an operation on the heart should lose the respect of his colleagues'.
对于普通大众来说,对心脏这一重要器官进行手术的想法似乎是完全不可能的。(事实上,心肌是一台极其坚韧的机器,无需任何保养就能持续跳动90年甚至更久!)即使是19世纪末的外科医生,由于麻醉和抗菌手术这两项重大发现,他们开始对人体的所有其他主要器官进行手术,但心脏手术似乎仍然是一个无法实现的梦想。就连现代科学外科的伟大先驱、维也纳外科教授西奥多·比尔罗特本人,他已经成功地为一名胃癌患者实施了首例部分胃切除术和首例喉切除术,在1893年写道:“任何试图进行心脏手术的外科医生都应该失去同行的尊重。”