Division of Nephrology, Department of Internal Medicine, Paul L Foster School of Medicine, Texas Tech University Health Sciences Center, El Paso, Texas 79905, USA.
J Nephrol. 2012 Sep-Oct;25(5):789-93. doi: 10.5301/jn.5000064.
Increasing age is considered one of the risk factors for hyponatremia. The concept of asymptomatic hyponatremia is not correct anymore as these patients have a greater risk for falls, bone fractures and attention impairment. The combination of old age and a fall is a common recipe for admission to a nursing home.
We identified 249 patients 65 years of age or older who were admitted to hospital with the diagnosis of hip fracture secondary to fall, during a 3-year period. We compared their serum Na level on admission with that of controls: 44 ambulatory patients admitted for elective hip or knee replacement surgery during the same time frame. Odds ratios (ORs) were calculated using logistic regression.
The prevalence of hyponatremia in cases was 16.9%, versus 4.6% in controls (p=0.03). Age and hyponatremia were strongly correlated with hip fracture secondary to fall. The univariate OR for hip fracture associated with each 10-year increase in age was 5.57 (p<0.0001). After controlling for age, cases were almost 5 times as likely as controls to be hyponatremic (OR=4.80, p=0.04).
Even mild hyponatremia in the elderly should be considered a risk factor for falls. Correction of hyponatremia in the elderly may reduce morbidity and mortality, and at the same time, it has a huge impact on socioeconomic status.
年龄增长被认为是低钠血症的一个风险因素。无症状性低钠血症的概念已经不再正确,因为这些患者跌倒、骨折和注意力损害的风险更高。老年人和跌倒的组合是入住疗养院的常见原因。
我们确定了 249 名年龄在 65 岁或以上的患者,他们因跌倒导致髋部骨折而入院,时间为 3 年。我们将他们入院时的血清 Na 水平与对照组进行比较:同期 44 名因择期髋部或膝关节置换手术入院的门诊患者。使用逻辑回归计算比值比 (OR)。
病例组低钠血症的患病率为 16.9%,对照组为 4.6%(p=0.03)。年龄和低钠血症与跌倒导致的髋部骨折密切相关。年龄每增加 10 岁,与髋部骨折相关的单变量 OR 为 5.57(p<0.0001)。在控制年龄后,病例组发生低钠血症的可能性几乎是对照组的 5 倍(OR=4.80,p=0.04)。
即使老年人有轻度低钠血症也应被视为跌倒的危险因素。纠正老年人的低钠血症可以降低发病率和死亡率,同时对社会经济状况也有巨大影响。