Mayeux R, Chen J, Mirabello E, Marder K, Bell K, Dooneief G, Cote L, Stern Y
Department of Neurology, College of Physicians and Surgeons, Columbia University, New York, NY.
Neurology. 1990 Oct;40(10):1513-7. doi: 10.1212/wnl.40.10.1513.
The proportion of patients with idiopathic Parkinson's disease (PD) who are considered demented ranges from 10% to 15%. Because dementia may affect survival in PD, the incidence rate of dementia, rather than proportion, would be a more accurate measure of disease frequency. We previously estimated the proportion of patients with PD and dementia to be 10.9% from the records of a cohort with the idiopathic form of PD in a major medical center. We reviewed the clinical records of this cohort after 4 years and 9 months to estimate the incidence rate of dementia. We identified 65 new cases of dementia from the 249 patient-records available. Using the number of person-years of follow-up for each case as the denominator, we estimated the overall incidence rate to be 69 per 1,000 person-years of observation. The mean age of this cohort was 71.4 years. The cumulative incidence of dementia increased with age. By 85 years of age, over 65% of the surviving members of the cohort were demented. The age-specific incidence rates for dementia in this cohort of PD were significantly greater than for a similarly aged cohort of healthy elderly people. The age-specific standard morbidity ratios indicated that, compared with people of similar ages, patients with PD have the highest increase in risk for dementia between ages 65 and 75.
被认为患有痴呆症的特发性帕金森病(PD)患者比例在10%至15%之间。由于痴呆症可能影响帕金森病患者的生存率,痴呆症的发病率而非比例,将是衡量疾病频率的更准确指标。我们之前根据一家大型医疗中心特发性帕金森病队列的记录估计,患有帕金森病和痴呆症的患者比例为10.9%。4年9个月后,我们回顾了该队列的临床记录,以估计痴呆症的发病率。我们从249份可用的患者记录中识别出65例新的痴呆症病例。以每个病例的随访人年数作为分母,我们估计总体发病率为每1000人年观察期69例。该队列的平均年龄为71.4岁。痴呆症的累积发病率随年龄增长而增加。到85岁时,该队列中超过65%的存活成员患有痴呆症。该帕金森病队列中痴呆症的年龄别发病率显著高于年龄相仿的健康老年人队列。年龄别标准化发病比表明,与年龄相仿的人相比,帕金森病患者在65岁至75岁之间患痴呆症的风险增加幅度最大。