Suppr超能文献

恋爱中的男人和女人:谁先感受到并说出爱意?

Women and men in love: who really feels it and says it first?

机构信息

School of Behavioral Sciences and Education, Pennsylvania State University, Department of Psychology, Olmsted W311, 777 W. Harrisburg Pike, Middletown, PA 17057, USA.

出版信息

J Soc Psychol. 2011 Nov-Dec;151(6):727-36. doi: 10.1080/00224545.2010.522626.

Abstract

A widely held belief exists that women are more romantic and tend to fall in love faster than men. Responses from 172 college students indicated that although both men and women believe that women will fall in love and say "I love you" first in a relationship, men reported falling in love earlier and expressing it earlier than women reported. Analyses also showed no sex differences in attitudinal responses to items about love and romance. These results indicate that women may not be the greater "fools for love" that society assumes and are consistent with the notion that a pragmatic and cautious view of love has adaptive significance for women.

摘要

人们普遍认为,女性更浪漫,也更容易比男性更快坠入爱河。对 172 名大学生的调查结果表明,尽管男性和女性都认为女性会先在恋爱关系中坠入爱河并说出“我爱你”,但男性比女性更早地报告自己坠入爱河并表达爱意。分析还显示,在对爱情和浪漫的项目的态度反应上,没有性别差异。这些结果表明,女性可能不像社会所假设的那样是更“为爱痴狂”的人,这与这样一种观点一致,即对爱情持务实和谨慎的态度对女性具有适应性意义。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验