Hamer O W, Kriegsmann J
Institut für Röntgendiagnostik, Universitätsklinik Regenburg, Franz-Josef-Strauss-Allee 11, 93046, Regensburg, Deutschland.
Z Rheumatol. 2012 Jan;71(1):12-6. doi: 10.1007/s00393-011-0937-9.
Magnetic resonance imaging (MRI) is a mainstay in musculoskeletal imaging. The term"bone marrow edema" is frequently used for describing the radiological findings, especially with respect to rheumatic diseases. The referring physician should be aware that this term has a purely descriptive character and the pathophysiology of signal alterations in MRI shows a broad spectrum certainly not always corresponding to increased liquid contents. The recommendations therefore tend towards the use of the neutral terms"osteitis","bone marrow edema-like lesion" or"bone marrow lesion" instead of the misleading term"bone marrow edema".
磁共振成像(MRI)是肌肉骨骼成像的主要手段。“骨髓水肿”一词常用于描述影像学表现,尤其是在风湿性疾病方面。转诊医生应意识到,该术语仅具有描述性,MRI信号改变的病理生理学表现具有广泛的范围,当然并不总是与液体含量增加相对应。因此,建议倾向于使用中性术语“骨炎”、“骨髓水肿样病变”或“骨髓病变”,而不是具有误导性的术语“骨髓水肿”。