Kim OckJoo, Takuya Miyagawa
Dept. of Medical History and Medical Humanities, College of Medicine Seoul National University, Jongno-gu Yongun-dong 28, Seoul 110-799, Korea.
Uisahak. 2011 Dec 31;20(2):493-554.
Western medicine began to be introduced to Japan since late 16th century. Japanese encounter with Western medicine centered on Dejima in Nagasaki in the seventeenth and eighteenth century and the initial process of introduction was gradual and slow. In the mid-nineteenth century, facing threats from Western countries, Tokugawa bakufu asked Dutch naval surgeon, J. L. C. Pompe van Meerdervoort to teach western medicine at the Kaigun Denshujo naval academy in Nagasaki. The government also supported the western medical school in Edo. This paper deals with how modern western medical doctors were developed in Japan from late Edo to early Meiji. The publication of the New Text on Anatomy in 1774 translated by Sugita Genpaku and his colleagues stimulated Japanese doctors and scholars to study western medicine, called Rangaku. During the Edo period, western medicine spread into major cities and countryside in Japan through Rangaku doctors. In 1838, for example, Dr. Ogata Koan established the Rangaku school named Tekijuku and educated many people with western medicine. When smallpox vaccination was introduced in Japan in 1849, Rangaku doctors played an important role in practiving the vaccination in cities and in countryside. After the Edo bakufu and the feudal lords of han(han) actively pursued to introduce western medicine to their hans by sending their Samurai to Edo or Nagasaki or abroad and by establishing medical schools and hospitals until their abolition in 1871. In late Edo and early Meiii military doctors were the main focus of training to meet the urgent need of military doctors in the battle fields of civil wars. The new Meiji government initiated a series of top-down reformations concerning army recruitment, national school system, public health and medical system. In 1874, the government introduced a law on medicine to adopt western medicine only and to launch a national licence system for medical doctors. Issuing supplementary regulations in the following years, the Meiji government settled down a dual-track medical licensing system: one for the graduates from medical schools with certain quality and the other for the graduate from less qualified schools who should take the licensing examination.
自16世纪末起,西医开始传入日本。17和18世纪,日本人接触西医主要集中在长崎的出岛,其最初的传入过程缓慢且渐进。19世纪中叶,面对西方国家的威胁,德川幕府请荷兰海军外科医生J. L. C. 庞贝·范·米尔德沃特在长崎的海军传习所讲授西医。政府还支持江户的西医学校。本文探讨了从江户后期到明治初期,现代西医在日本是如何发展起来的。1774年杉田玄白及其同事翻译的《解体新书》的出版,刺激了日本医生和学者去学习西医,即兰学。江户时代,西医通过兰学医生传播到日本的主要城市和乡村。例如,1838年,绪方洪庵医生创办了名为适塾的兰学学校,用西医教育了许多人。1849年天花疫苗接种传入日本时,兰学医生在城市和乡村实施疫苗接种方面发挥了重要作用。江户幕府和各藩主积极通过将武士派往江户、长崎或国外,以及建立医学院和医院来向其藩国引入西医,直到1871年它们被废除。在江户后期和明治初期,军医是培训的主要重点,以满足内战战场上对军医的迫切需求。新的明治政府发起了一系列自上而下的改革,涉及军队招募、国民学校体系、公共卫生和医疗体系。1874年,政府颁布了一项医学法律,只采用西医,并推出了医生国家执照制度。在接下来的几年里,明治政府发布补充规定,确立了双轨医疗执照制度:一种适用于来自具有一定质量的医学院的毕业生,另一种适用于来自资质较差学校的毕业生,他们需要参加执照考试。