Department of Psychology, Cambridge Health Alliance and Harvard Medical School, USA.
Psychotherapy (Chic). 2010 Sep;47(3):371-84. doi: 10.1037/a0021170.
Therapists working with clients with severe trauma histories over long periods of time may find themselves managing traumatic events in their own lives-illness, divorce, death-at the same time as they are assisting their clients to live productively with their painful pasts. While a few accounts exist describing how therapists deal with single overwhelming events, very little has been written about how therapists manage ongoing or prolonged episodes of severe stressors with a busy clinical practice of clients with severe trauma histories. Yet, we know that support for therapists is crucial to longevity in the field and we also know that learning from the experience of others is a highly recommended form of support. This paper is an account by a senior clinician of how she has maintained a productive clinical practice despite personal losses. Therapists who struggle with personal losses probably deal with choices related to self-disclosure more than therapists who do not have such experiences; they have repeated opportunities to establish appropriate and effective levels of self-disclosure for them and the people with whom they work. The paper presents a template for thinking about the risks and benefits of self-disclosure while at the same time modeling a level of self-disclosure that may be beneficial to therapists looking for examples.
治疗师在长时间内与有严重创伤史的客户合作时,可能会发现自己在帮助客户以富有成效的方式处理痛苦的过去的同时,自己也在处理生活中的创伤事件,如疾病、离婚、死亡。虽然有一些描述治疗师如何应对单一压倒性事件的报道,但很少有关于治疗师如何在有严重创伤史的客户繁忙的临床实践中管理持续或长期的严重压力源的文章。然而,我们知道为治疗师提供支持对于该领域的长期发展至关重要,我们也知道从他人的经验中学习是一种非常推荐的支持形式。本文是一位资深临床医生的自述,讲述了她是如何在个人损失的情况下保持富有成效的临床实践的。与没有此类经历的治疗师相比,那些因个人损失而感到挣扎的治疗师可能更会处理与自我表露相关的选择;他们有更多的机会为自己和与他们一起工作的人建立适当和有效的自我表露水平。本文提供了一个思考自我表露的风险和益处的模板,同时为那些正在寻找例子的治疗师树立了一个自我表露的水平,可能对他们有所帮助。