Terazawa K, Akabane H, Nagao M, Wu B, Takatori T
Department of Legal Medicine, Hokkaido University School of Medicine, Sapporo, Japan.
Nihon Hoigaku Zasshi. 1990 Aug;44(4):358-64.
A housewife hanged herself with her left foot on a washstand and her right foot above the floor. The ligature mark encircled once horizontally at the height of the laryngeal prominence (horizontal part), crossed at the front of the neck, rose to the posterior regions of the mandibular angles and extended upward to the preauricular regions (ascending part). Petechial haemorrhage was in the conjunctivae and froth was in the air passage. Vertebral arteries are not obstructed by the compression of the horizontal part (Brinkmann et al., 1981). Vertebral arteries are possibly not obstructed by the traction of the ascending part (experiment on our own necks). An air passage is not obstructed by the compression of the horizontal part (Langreuter, 1886; Strassmann, 1922). Obstruction of an air passage by typical hanging is removed by putting the bent head to upright position (Langreuter, 1886). From these experimental observations we clarified that in our case the vertebral arteries and air passage had very possibly not been obstructed by the hanging while 70-80% of her body weight, i.e. 40-45 kg, had loaded on the neck. The force to obstruct the arteries and air passage by hanging, which has been quoted in texts and articles in Japan, is absolutely due to the value for "typical" hanging.
一名家庭主妇上吊自杀,左脚踩在洗脸台上,右脚悬于地面上方。勒痕在喉结高度处水平环绕一圈(水平部分),在颈部前方交叉,向上延伸至下颌角后方区域,并向上延伸至耳前区域(上升部分)。结膜有瘀点出血,气道有泡沫。椎动脉未因水平部分的压迫而受阻(Brinkmann等人,1981年)。椎动脉可能未因上升部分的牵拉而受阻(在我们自己脖子上进行的实验)。气道未因水平部分的压迫而受阻(Langreuter,1886年;Strassmann,1922年)。典型上吊导致的气道阻塞可通过将弯曲的头部恢复到直立位置来解除(Langreuter,1886年)。从这些实验观察中我们明确,在我们的案例中,上吊时椎动脉和气道很可能未受阻,尽管她体重的70 - 80%,即40 - 45千克,压在了脖子上。日本文献和文章中引用的上吊阻塞动脉和气道的力量,绝对是“典型”上吊的数值。