Suppr超能文献

处理多个非相邻依存关系:来自序列学习的证据。

Processing multiple non-adjacent dependencies: evidence from sequence learning.

机构信息

Faculty of Psychology and Education, VU University, 1081 BT Amsterdam, The Netherlands.

出版信息

Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci. 2012 Jul 19;367(1598):2065-76. doi: 10.1098/rstb.2011.0414.

Abstract

Processing non-adjacent dependencies is considered to be one of the hallmarks of human language. Assuming that sequence-learning tasks provide a useful way to tap natural-language-processing mechanisms, we cross-modally combined serial reaction time and artificial-grammar learning paradigms to investigate the processing of multiple nested (A(1)A(2)A(3)B(3)B(2)B(1)) and crossed dependencies (A(1)A(2)A(3)B(1)B(2)B(3)), containing either three or two dependencies. Both reaction times and prediction errors highlighted problems with processing the middle dependency in nested structures (A(1)A(2)A(3)B(3)_B(1)), reminiscent of the 'missing-verb effect' observed in English and French, but not with crossed structures (A(1)A(2)A(3)B(1)_B(3)). Prior linguistic experience did not play a major role: native speakers of German and Dutch-which permit nested and crossed dependencies, respectively-showed a similar pattern of results for sequences with three dependencies. As for sequences with two dependencies, reaction times and prediction errors were similar for both nested and crossed dependencies. The results suggest that constraints on the processing of multiple non-adjacent dependencies are determined by the specific ordering of the non-adjacent dependencies (i.e. nested or crossed), as well as the number of non-adjacent dependencies to be resolved (i.e. two or three). Furthermore, these constraints may not be specific to language but instead derive from limitations on structured sequence learning.

摘要

处理非相邻依存关系被认为是人类语言的标志之一。假设序列学习任务为挖掘自然语言处理机制提供了一种有用的方法,我们跨模态地结合了序列反应时间和人工语法学习范式,以研究多个嵌套(A(1)A(2)A(3)B(3)B(2)B(1))和交叉依存关系(A(1)A(2)A(3)B(1)B(2)B(3))的处理,其中包含三个或两个依存关系。反应时间和预测错误都突出了处理嵌套结构(A(1)A(2)A(3)B(3)_B(1))中中间依存关系的问题,这类似于在英语和法语中观察到的“缺失动词效应”,但在交叉结构(A(1)A(2)A(3)B(1)_B(3))中则没有。先前的语言经验没有起到主要作用:德语和荷兰语的母语使用者-分别允许嵌套和交叉依存关系-对于具有三个依存关系的序列表现出相似的结果模式。至于具有两个依存关系的序列,嵌套和交叉依存关系的反应时间和预测错误相似。结果表明,对多个非相邻依存关系的处理的约束取决于非相邻依存关系的特定顺序(即嵌套或交叉),以及要解决的非相邻依存关系的数量(即两个或三个)。此外,这些约束可能不是特定于语言的,而是源于对结构化序列学习的限制。

相似文献

4
Formal language hierarchy reflects different levels of cognitive complexity.正式语言层级反映了不同认知复杂度的层次。
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2023 Apr;49(4):642-660. doi: 10.1037/xlm0001182. Epub 2022 Oct 6.
5
Non-adjacent Dependency Learning in Humans and Other Animals.人类和其他动物中的非相邻依赖学习
Top Cogn Sci. 2020 Jul;12(3):843-858. doi: 10.1111/tops.12381. Epub 2018 Sep 8.
6
Behavioral and Imaging Studies of Infant Artificial Grammar Learning.婴儿人工语法学习的行为和成像研究。
Top Cogn Sci. 2020 Jul;12(3):815-827. doi: 10.1111/tops.12400. Epub 2018 Dec 15.
8
What artificial grammar learning reveals about the neurobiology of syntax.人工语法学习揭示的句法神经生物学。
Brain Lang. 2012 Feb;120(2):83-95. doi: 10.1016/j.bandl.2010.08.003. Epub 2010 Oct 12.

引用本文的文献

4
Non-adjacent Dependency Learning in Humans and Other Animals.人类和其他动物中的非相邻依赖学习
Top Cogn Sci. 2020 Jul;12(3):843-858. doi: 10.1111/tops.12381. Epub 2018 Sep 8.
8
Fluency Expresses Implicit Knowledge of Tonal Symmetry.流利体现了对声调对称的隐性知识。
Front Psychol. 2016 Feb 3;7:57. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00057. eCollection 2016.

本文引用的文献

2
Understanding sentences with relative clauses.理解带有关系从句的句子。
Mem Cognit. 1976 May;4(3):283-90. doi: 10.3758/BF03213177.
3
Impaired artificial grammar learning in agrammatism.失语法症患者的人工语法学习受损。
Cognition. 2010 Sep;116(3):382-93. doi: 10.1016/j.cognition.2010.05.015.
4
Intact implicit learning in autism spectrum conditions.自闭症谱系障碍患者的内隐学习完整无损。
Q J Exp Psychol (Hove). 2010 Sep;63(9):1789-812. doi: 10.1080/17470210903536910. Epub 2010 Mar 3.
8
Implicit learning and dyslexia.内隐学习与阅读障碍
Ann N Y Acad Sci. 2008 Dec;1145:132-50. doi: 10.1196/annals.1416.012.
10
Language as shaped by the brain.语言由大脑塑造。
Behav Brain Sci. 2008 Oct;31(5):489-508; discussion 509-58. doi: 10.1017/S0140525X08004998.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验