Suppr超能文献

老年人在大都市机场摔倒:2009-2010 年。

Older adult falls at a metropolitan airport: 2009-2010.

机构信息

Boston Medical Center Injury Prevention Center, One Boston Medical Center Place, Boston, MA 02118, USA.

出版信息

J Safety Res. 2012 Apr;43(2):133-6. doi: 10.1016/j.jsr.2012.02.001. Epub 2012 Mar 8.

Abstract

INTRODUCTION

We investigated falls at a metropolitan airport to determine fall incidence, identify potential causes of these falls, and suggest opportunities for mitigation.

METHODS

We used deidentified incident reports of all falls requiring EMS response that occurred at the airport during 2009 and 2010.

RESULTS

On average, one fall occurred every 2.3days. Ninety-six percent (96%) of falls occurred in terminals. Of all falls, 44% occurred on escalators, making escalators the most common location. Seventy-two percent (72%) of fallers were females; 43% were ≥65years; 92% of all falls resulted in a documented injury; 37% of falls resulted in transport to hospital emergency departments. Escalator fall risks include carrying bags (due to changes in baggage fees), using cells phones, not using handrails, and compromised strength and balance.

CONCLUSIONS AND IMPACT

Diverting at-risk passengers to elevators could significantly reduce the overall falls. Interventions targeting escalator falls have the greatest promise for reducing falls at this airport.

摘要

简介

我们调查了一个大都市机场的跌倒事件,以确定跌倒的发生率,确定这些跌倒的潜在原因,并提出缓解的机会。

方法

我们使用了 2009 年和 2010 年期间在机场发生的所有需要医疗急救响应的跌倒事故的匿名事故报告。

结果

平均每 2.3 天就发生一起跌倒事件。96%的跌倒事件发生在候机楼。所有跌倒事件中,44%发生在自动扶梯上,这是最常见的发生地点。72%的跌倒者为女性;43%的人年龄在 65 岁以上;92%的跌倒事件导致有记录的伤害;37%的跌倒事件导致送往医院急诊室。自动扶梯的跌倒风险包括携带行李(由于行李费的变化)、使用手机、不使用扶手以及力量和平衡能力受损。

结论和影响

将有风险的乘客转移到电梯上可以显著减少总的跌倒事件。针对自动扶梯跌倒的干预措施最有希望减少该机场的跌倒事件。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验