Sgroi A, Morel P, Bühler L
Unité d'investigations chirurgicales, Service de chirurgie viscérale, Departement de chirurgie HUG, 1211 Geneve 14.
Rev Med Suisse. 2012 Jun 20;8(346):1342-5.
The aim of xenotransplantation is to allow the transplantation of animal organs or cells to humans. This approach would immediately eliminate the human organ shortage that is responsible for a significant mortality of patients on the waiting list for transplantation of organs. The immune differences between pig and human induce an immediate rejection of porcine tissues by humans. This rejection has recently been partially controlled by genetic engineering of pigs, the use of new immunosuppressive drugs and encapsulation of isolated cells. However, due to the risk of transmission of animal infectious agents to humans, the WHO recommends that clinical application of xenotransplantation only takes place if adequate regulations are in place.
异种移植的目的是将动物器官或细胞移植给人类。这种方法将立即消除人体器官短缺的问题,而器官短缺是导致大量等待器官移植的患者死亡的重要原因。猪和人类之间的免疫差异会导致人类立即排斥猪组织。最近,通过猪的基因工程、使用新的免疫抑制药物以及对分离细胞进行封装,这种排斥反应已得到部分控制。然而,由于存在动物传染源传播给人类的风险,世界卫生组织建议,只有在有适当监管措施的情况下,才可以进行异种移植的临床应用。